Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 709

Aux Absents

Fonky Family

Letra

A los ausentes

Aux Absents

Guarda la fe, hermanoGarde la foi, fréro
Hay que creer, hermanoFaut y croire, frère
Hermanos se vanDes frères partent
Por nuestros desaparecidosPour nos disparus
Hermanos se vanDes frères partent
Víctimas de la calleVictimes de la rue
Hermanos se vanDes frères partent
Por nuestros desaparecidosPour nos disparus

{Estribillo:}{Refrain:}
A los ausentesAux absents
Unidos en la vida y en la muerteUnis à la vie à la mort
Juntos reímosEnsemble on rit
Los cercanos lloranLes proches pleurent
Lejos de los ojos, seguimos cerca del corazónLoin des yeux, on reste près du cœur
Todos ebriosTous bourrés
Recordamos lo bueno y lo maloOn se remémore le bon comme le mauvais
Ver a un amigo llorarVoir un ami pleurer

Hay lo bueno, lo maloIl y a le bon, le mauvais
Las desgracias se sucedenLes malheurs se suivent
En la calle, almas quieren salvarseDans la rue, des âmes veulent se sauver
Salir adelante en este mundoS'en sortir dans ce monde
Para no morirPour pas crever
Unirse a la vida, a la muerteS'unir à la vie, à la mort
Poder crecer más fuertePouvoir grandir plus fort
Pero sabesMais tu sais
Lo que pasa afueraCe qui se passe dehors
La mala suerte está cercaLa poisse est proche
Una noche nos quita a un cercanoUn soir nous prend un proche
Maldición, es feoPutain, c'est moche
¿Qué puedes hacer?Que peux-tu faire?
Nuestro color de piel no encajaNotre couleur de peau cloche
Los días pasanLes journées s'enchaînent
Los valientes no sabenLes grandes geules ne savent pas
¿Deberían ocuparse de sus problemas?? faudrait que les gens s'occupent de leurs problèmes
Está lejos de nuestros ojosIl est loin de nos yeux
Lejos de nuestros corazonesLoin de nos cœurs
A veces drogadosParfois défoncés
Recordamos el pasadoOn se remémore le passé
¿Qué pasó realmente?Qu'est-ce que s'est vraiment passé
Esta mañana que nos dejasteCe matin où tu nous a laissé
Por culpa de una perra mal educadaA cause d'une chienne mal dressée
Envío un pensamientoJe passe une pensée
Para mi hermano ofendidoPour mon frère offensé
Abandonado por jueces mariconesDélaissé par des magistrats de pédés
En una ciudad donde reina el odioDans une ville où règne le front de la haine
Dedico un recuerdo a mi hermano BlazeJe place une dédicace pour mon frère Blaze
En mi corazónDans mon cœur
Cada día que Dios haceChaque jour que Dieu fait
Pienso en mi amigo lejos de míJe pense à mon pote loin de moi
Solo en el corazón o en mis sueñosIl y a que dans le cœur ou dans mes rèves
Puedo abrazarloQue je peux le serrer dans mes bras
Guarda la fe, hermanoGarde la foi fréro
Sé que tienes la fuerza en tiJe sais que tu as la force en toi
Tu segunda familia no te olvidaTa deuxième famille t'oublie pas
La música suena bienLe son tourne bien
La sangre de los míos correLe sang des miens coule
La suerte sonríe a los mismosLa chance sourie aux mêmes
Hoy en día mantener la calmaDe nos jours rester cool
No es posiblePas possible
Primo, lo sabes, ¿verdad?Cousin, tu le sais, non
Los hermanos caenLes frères tombent
Hermanos en las tumbasFrères dans les tombes
Solo quedan sus nombresIl reste leur noms
Lejos de los ojosLoin des yeux
Sin embargo, en las cartasPourtant dans les lettres
Escucho su vozJ'entend sa voix
Caen lágrimasDes larmes tombent
Es mi elecciónC'est mon choix
Permanecer cercaDe rester proche
Aunque estemos separadosMême séparés
¿Traicionaría a mis amigos?Je trahis mes potes?
No, se notaríaNon, ça se verrait
Me gustaría estar cerca de élJ'aimerais être près de lui
Para que vea al amigo llorarPour qu'il voie l'ami pleurer
Los ausentes se extrañan al máximoLes absents manquent un maximum
Cuando lo piensas, la vida continúaQuand on y pense, la vie elle continue
Pero aún asíMais quand même
Solo por los recuerdos de la infanciaJuste pour les souvenirs d'enfance
Difícil de olvidarDur d'oublier
Soy firmeJe suis formel
Las muertes naturales, se acabaronLes morts naturelles, c'est fini
Siempre historias de criminalesToujours histoires de criminels
Por culpa de chicas llenas de rimelA cause des minettes pleines de rimelles
Puedes comer del platoTu peux manger la gamelle
Ey chicoEh gamin
Los tipos incluso tienen gemelasLes gars ont même des jumelles
Los tiempos cambianLes temps changent
El caos aumentaLe bordel augmente
El mal reina, acechaLe mal règne, hante
Las madres y las familias presentes en esta tierraLes mères et les familles présentes sur cette terre
Hermanos desaparecen jóvenesDes frères disparaissent jeunes
El duelo gira en los barriosLe deuil tourne dans les quartiers
Y nuestros corazones lloran y no están solosEt nos cœurs en pleurs et pas seuls
La desgracia creceLe malheur prend l'ampleur
La felicidad se vaLe bonheur fout le camp
Guarda tu espuma, somos del mismo bandoRange ton mouss On fait partie du même camp

{al Estribillo}{au Refrain}

Dentro de los santuariosAu sein des sanctuaires
Jóvenes y pobresJeunes et pauvres
Nos consideramos hermanosOn se considère en tant que frères
Unidos en la vida y en la muerteUnis à la vie à la mort
Orgullosos y solidariosFiers et solidaires
Frente a nuestras penasDevant nos galères
Injusticias, abusos policialesInjustices, bavures de la police
Amigos de antañoPotes de jadis
Se vuelven celosos y te maldicenDevenus jaloux qui te maudissent
Con el tiempoAvec le temps
Aprendes a proteger a tus amigosTu apprends à protéger tes amis
En caso de apuro, saltasEn cas de hajah tu sautes
Aunque arriesgues tu vidaQuitte à risquer ta vie
No todo es color de rosaTout n'est pas rose
No todo es triste tampocoTout n'est pas triste non plus
En las calles pasamos de risasDans les rues on passe des rires
A llantos cuando hemos bebido demasiadoAux sanglots quand on a trop bu
Una vez másUne fois de plus
Buenos en excesoDes bons à outrance
Pienso en los ausentesJe pense aux absents
Impaciente por verlos de nuevoImpatient de les revoir
Mantenemos la esperanzaOn garde l'espoir
Y hay que creer, hermanoEt faut y croire, frère
Lo que no te destruye te fortaleceCe qui te détruit pas t'endurcit
DemuéstranosloProuves-nous-le
Estaré entre los más felicesJ'en serai parmi les plus heureux
Y así continúoEt sur ce je poursuis
Continúo con él, he pasado por muchoPoursuis avec lui j'en ai traversé
Mis versos están dirigidos a élMes versets lui sont adressés
Nos veo de nuevo en la escuela relajadosJe nous revois au lycés décompressés
Mientras los demás estaban en claseTandis que les autres étaient en cours
Lejos de mis ojosLoin de mes yeux
Permaneces cerca de mi corazón para siempreTu reste près de mon cœur pour toujours
Cada día que Dios haceChaque jour que Dieu fait
Pienso en mi amigo lejos de míJe pense à mon pote loin de moi
Solo en el corazón o en mis sueñosIl y a que dans le cœur ou dans mes rèves
Puedo abrazarloQue je peux le serrer dans mes bras
Guarda la fe, hermanoGarde la foi fréro
Sé que tienes la fuerza en tiJe sais que tu as la force en toi
Tu segunda familia no te olvidaTa deuxième famille t'oublie pas
Tantos rostros indeleblesTant de visages indélébiles
Atormentan mi menteHantent mon esprit
Ser queridos que se han idoProches partis
Ausencias duras sentidasAbsences dures ressenties
Demasiada gente falta a la citaTrop de gens manquent à l'appel
Los días festivos esperan sin cesarLes jours de fête attendent sans fin
Las lágrimas penetranLes larmes pénètrent
Y cambian muchas cabezasEt changent bien des têtes
A los desaparecidosAux disparus
Para nosotros su final no es felizPour nous leur fin n'est pas heureuse
Junto a los cuerposAuprès des corps
Gritos, llantosDes cris, des pleurs
Palabras piadosas, guarda la feParoles pieuses, garde la foi
Solo queda el recuerdo cada nocheSeul reste le souvenir chaque soir
Un canto de honorUn chant d'honneur
Para que vivan en nuestra memoriaPour qu'ils vivent dans nos mémoires
Unidos en la vida y en la muerteUnis à la vie à la mort
Para los ausentesPour les absents
Saber que hermanos se vanSavoir que des frères partent
A los desaparecidosAux disparus
Es impactanteÇa fait un choc
Para los ausentesPour les absents
Unidos en la vida y en la muerte, amigoUnis à la vie à la mort, l'amis
Hermanos se vanDes frères partent
Todos estamos en la misma mierdaNous sommes tous dans la même merde
Para siempre, es impactantePour toujours, ça fait un choc


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fonky Family e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção