Traducción generada automáticamente
Escapate Conmigo
FLOWTIAGO
Run Away With Me
Escapate Conmigo
Hey, what I'm doing, you bastards, looking for the gameEy, lo que hago cabrones, buscando al juego
She acts all innocent but everyone knows herSe la da de que es santica pero todos la conocen
The weekend comes, she's a demon after midnightLlega el fin de semana demonia después de las 12
She hangs with her friends but doesn't like the touchVacila con sus amigas pero no le gusta el roce
Though dancing at the party, she practices all the posesAunque bailando en el party me practique to'a las poses
And I want her with me but she doesn't even know itY quiero tenerla conmigo pero ella lo desconoce
Run away with me where no one can see usEscápate conmigo donde nadie ya nos pueda ver
And let me heal the scars that mark your skinY deja que yo cure las heridas que marca tu piel
And you know that when you're with me, you don't think of himY sabes que cuando estas conmigo ya no piensas en él
You spend your life tasting his lips, sweet as honeyTe pasas ya la vida probando sus labios sabor a miel
Screw that, I don't want to hear about that girlAl carajo, no quiero saber nada de esa tipa
If out of three things she says, four are always liesSi de 3 cosas que dice, 4 siempre son mentira
And now I have a couple of them that are parading for meY es que ahora tengo par de ellas que me desfilan
I'd rather have fake love than live with all your liesPrefiero amor del falso a convivir con todas tus mentiras
I wasn't like this, but you made me this wayYo no era así, pero así me hiciste ser
The demon disguised as innocent in a woman's bodyLa demonia disfraza de santica en un cuerpo mujer
She calls me and I'm not gonna answerElla me llama y no voy a responder
'Cause I'm locked in my room but with another womanPorque estoy encerra'o en el cuarto pero con otra mujer
And I already know I was blind, but now I can seeY yo ya sé que estaba ciego, pero ahora ya lo puedo ver
I'm going out with my crew to pop the MöetVoy pa' la calle con los míos a descorchar las de Möet
They know what I've suffered and I'll always have themEllos saben lo que he sufrido y siempre los voy a tener
I pray that tonight I forget you, 'cause I'm gonna drinkPido que esta noche te olvido, porque yo voy a beber
Run away with me where no one can see usEscápate conmigo donde nadie ya nos pueda ver
And let me heal the scars that mark your skinY deja que yo cure las heridas que marca tu piel
And you know that when you're with me, you don't think of himY sabes que cuando estás conmigo ya no piensas en él
You spend your life tasting his lips, sweet as honeyTe pasas ya la vida probando sus labios, sabor a miel
And now she's calling meY ahora ella me está llamando
And I'm drunk, drinking and smokingY yo ando borracho bebiendo y fumando
Looking for a way out so this doesn't hurt so muchBuscando una salida pa' que esto no duela tanto
And I told you not to play with meY te lo dije que conmigo no se juega
And you kept doing the same, I don't want any more problemsY tú seguiste con lo mismo ya no quiero más problemas
I make my plans and now you're left outHago mis planes y ahora tú te quedas fuera
I don't want to be with you, so get out of my sightYa no quiero estar contigo, así que vete de mi vera
I'm rolling high, you don't even knowVoy enrolando por las nubes, no te enteras
And in my room, I lit it up with the light of two candlesY en mi cuarto prendió con fuego a la luz de dos velas
She acts all innocent but everyone knows herSe la da de que es santica pero todos las conocen
The weekend comes, she's a demon after midnightLlega el fin de semana demonia después de las 12
She hangs with her friends but doesn't like the touchVacila con sus amigas, pero no le gusta el roce
Though dancing at the party, she practices all the posesAunque bailando en el party me practique to'a las poses
I want her with me but she doesn't even know itQuiero tenerla conmigo pero ella lo desconoce
Run away with me where no one can see usEscápate conmigo donde nadie ya nos pueda ver
And let me heal the scars that mark your skinY deja que yo cure las heridas que marca tu piel
And you know that when you're with me, you don't think of himY sabes que cuando estás conmigo ya no piensas en él
You spend your life tasting his lips, sweet as honeyTe pasas ya la vida probando sus labios, sabor a miel
Hey, hey, hey, everything I do, you bastardsEy, ey, ey, todo lo que hago cabrones
For my crew, blessingsPa' los míos, bendiciones
You all talk bad about meUstede' hablan mal de mí
I couldn't care lessA mí me traen sin cojone'
Ah, ah, Ophion Agency, making moves, ha, haAh, ah, Ophion Agency, poniéndo el huevo, ja, ja
Tell me, Henry, tell me so they look at me, ha, heyDímelo, Henry, dímelo pa' que me miran al huevo, ey
The Devil, bastards, barely mentioned.El Diablo cabrones, apenas citado
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FLOWTIAGO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: