Traducción generada automáticamente
Mon ami
Ferland Jean-Pierre
Mon ami
Quand mon ami s'est fait mal, moi j'ai eu mal aussiQuand mon ami a eu peur, moi j'ai eu peur pour luiQuand il m'a fait demander chez-lui j'étais déjà làQuand il a dormi, nous on a veillé ses amis et moi ensembleQuand mon ami s'est fait mal, j'ai pris un coup de vieuxQuand il a eu du chagrin, j'en ai eu pour les deuxQuand il a plié le genou droit moi j'ai mis le mienJ'aurais mis les deux mais il n'est pas chien, on s'est relevésensembleQuand il fut mieux qui c'est qu'était l'plus heureux, c'est moiRevenu comme avant qui c'est qu'était content, c'est moiQuand mon ami s'est fait mal, moi j'ai eu mal aussiQuand mon ami a eu peur, moi j'ai eu peur pour luiQuand il a demandé mon fusil je lui ai donnéS'il avait voulu, s'il avait tiré, nous aurions tiré ensembleQuand mon ami s'est fait mal, j'ai pris un coup de vieuxQuand il a eu du chagrin, j'en ai eu pour les deuxEt quand il a voulu être seul je n'y étais plusMais il est revenu et on s'est remis à traîner la rueensembleQuand il fut mieux qui c'est qu'était l'plus heureux, c'est moiRevenu comme avant qui c'est qu'était content, c'est moiOn a fêté ça, on a mouillé ça comme avantOn s'est chamaillés, engueulés, battus comme avant
Mi amigo
Cuando mi amigo se lastimó, yo también me lastimé
Cuando mi amigo tuvo miedo, yo tuve miedo por él
Cuando me pidió que fuera a su casa, yo ya estaba allí
Cuando él dormía, nosotros velábamos, sus amigos y yo juntos
Cuando mi amigo se lastimó, envejecí de golpe
Cuando él estaba triste, yo también lo estaba por los dos
Cuando dobló la rodilla derecha, yo doblé la mía
Hubiera doblado las dos, pero él no es tacaño, nos levantamos juntos
Cuando se sintió mejor, ¿quién fue el más feliz? fui yo
Cuando volvió a ser como antes, ¿quién estaba contento? fui yo
Cuando mi amigo se lastimó, yo también me lastimé
Cuando mi amigo tuvo miedo, yo tuve miedo por él
Cuando pidió mi pistola, se la di
Si hubiera querido, si hubiera disparado, habríamos disparado juntos
Cuando mi amigo se lastimó, envejecí de golpe
Cuando él estaba triste, yo también lo estaba por los dos
Y cuando quiso estar solo, yo ya no estaba allí
Pero regresó y volvimos a recorrer las calles juntos
Cuando se sintió mejor, ¿quién fue el más feliz? fui yo
Cuando volvió a ser como antes, ¿quién estaba contento? fui yo
Lo celebramos, lo mojamos como antes
Discutimos, nos regañamos, peleamos como antes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ferland Jean-Pierre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: