Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 49
Letra

Está bien. - ¿De acuerdo?

Na gut

Bueno, entonces voy hoy sólo todavía fuera
na gut dann geh ich heute eben doch noch aus

Bueno solo yo no soy tan aficionado a la casa
na gut alleine bin ich nicht so gern zuhaus

bien andre ropa hey que ya debe ser
na gut andre klamotten hey das muss schon sein

así los últimos carbones que también sigue siendo una
na gut die letzten kohlen steck ich auch noch ein

Bueno conduzco al garaje porque he estado buscando durante tanto tiempo
na gut ich fahr ins parkhaus denn ich suche schon so lange

bien me puse al final de la cola
na gut ich stell mich auch ans ende von der warteschlange

así me despojo el abrigo en el armario
na gut ich geb den mantel an der garderobe ab

así que miro todavía la cantidad de propina que tengo para ella
na gut ich guck noch wieviel trinkgeld ich für sie hab

una mujer respira dulce No quiero hablar mucho
eine frau haucht süsser ich will nicht lang diskutieren

y antes de decidir que tiene que probar esto aquí
und bevor du dich entscheidest musst du das hier mal probieren

Saludos hey el líquido me pone tan alegre
prost hey die flüssigkeit versetzt mich so in heiterkeit

la oscuridad y el vestido a su alrededor los hombros son anchos
die dunkelheit und das kleid darum sind die schultern breit

bailamos engullidos y en la situación
wir tanzen engumschlungen und in der situation

Establezco uh oh ella también tiene ne erección
stell ich fest uh oh sie hat auch ne erektion

sigue sola decir que no soy bueno en absoluto
mach alleine weiter sag ich mir ist gar nicht gut

él 'también no con sombrero' Yo 'no' él entonces 'bien '
er 'auch nicht mit hut' ich 'nein' er dann 'na gut'

Bueno, pensé que la primera vez
na gut hab ich mir das erste mal gedacht

Bueno, tal vez quieras la segunda noche
na gut vielleicht willst du ja die zweite nacht

Bueno, yo habría sido, pero no me dejaste
na gut wär ich gewesen doch du hast mich nicht gelassen

lo suficientemente bien que iba a derramar mis carbones
na gut genug war ich um meine kohlen zu verprassen

Bueno, te dejo ir. Te buscas un hombre nuevo
na gut ich lass dich gehn du suchst dir einen neuen mann

así na quieren ver lo que el otro mejor puede
na gut na wolln mal sehn was der andre besser kann

Bueno, no fue porque estés aquí otra vez
na gut wars ja wohl nicht denn du bist schon wieder hier

Bueno, piensas y ahora quieres algo de mí
na gut denkst du dir und jetzt willst du was von mir

pero las niñas soy fresco y libre y en el medio y lleno
doch mädel ich bin wieder frisch und frei und mittendrin und voll dabei

me preguntas si te perdono digo que no te importa
du fragst mich ob ich dir verzeih ich sag du bist mir einerlei

dices que sabes quién soy ahora y que piensas en mí
du sagst du weisst jetzt wer ich bin und das du an mich denkst

si crees que piensas, entonces piensas que solo piensas
wenn du denkst du denkst dann denkst du nur du denkst

ahora crees que te has perdido lo correcto
jetzt denkst du du hast was verpasst richtig

pero llorar esta cosa ya no es importante
doch dieser sache nachzutrauern ist jetzt nicht mehr wichtig

sentarse en la risa como Thomas lo hace
setztn lachen auf so wie Thomas es tut

inclinarse hacia atrás aceptiers y pensar bien
lehn dich zurück akzeptiers und denk dir na gut

Bueno, digo a veces cuando renuncio
na gut sag ich manchmal wenn ich resignier

bueno otra vez no hay mujeres hermosas aquí
na gut schon wieder keine schönen frauen hier

Bueno, digo incluso si estoy interesado
na gut sag ich auch wenn mich was interessiert

bueno esta bebida que no he probado todavía
na gut diesen drink hab ich noch nicht probiert

bien uso cuando me convenzo a mí mismo
na gut benutze ich wenn ich mich überrede

bien en este momento en este estado tomo cada
na gut um diese zeit in diesem zustand nehm ich jede

Bueno, digo que si no hago nada más
na gut sag ich wenn ich sonst nichts tu

Bueno hola bebé ¿quién eres tú?
na gut hallo baby wer bist du

Bueno, creo que conmigo si acepto la circunstancia
na gut denk ich bei mir wenn ich den umstand akzeptier

Bueno, entonces no vamos a mí, sino a ti
na gut dann gehn wir eben nicht zu mir sondern zu dir

bien y ya que no puedo evitarlo
na gut und da ich es halt nicht vermeiden kann

Bueno, allí escucho sus problemas
na gut da hör ich mir ihre probleme an

la sexual en el ayuno y ella me avanza en la pelle
die sexuelle auf die schnelle und sie rückt mir auf die pelle

Ella quiere mi samenzelle pero no praser es al punto
sie will meine samenzelle doch kein präser ist zur stelle

los días pasan los días, pero no hay sangre
tage gehn die tage kommen doch es kommt kein blut

con el que de nuevo en el tema estaría bien
womit wir wieder beim thema wärn na gut

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Fantastischen Vier e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção