Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.209

Le Beirut

Fairuz

Letra

Significado

To Beirut

Le Beirut

To Beirut
لِبيروت
lī bayrūt

From my heart, a greeting to Beirut
من قلبي سلامٌ لِبيروت
min qalbi salāmun lī bayrūt

And kisses to the sea and the homes
وقُبَلٌ لِلبحرِ والبيوت
waqubalun lilbaḥri walbuyūt

To a rock that looks like the face of an old sailor
لِصخرةٍ كأنّها وجهُ بحّارٍ قديمِ
lisakhratin ka'annahā wajhu baḥḥārin qadīm

It’s the spirit of the people, wine
هيَ مِن روحِ الشّعبِ خمرٌ
hiya min rūḥi al-sha'bi khamr

It’s from their sweat, bread and jasmine
هيَ مِن عرقِهِ خُبزٌ ويَاسَمين
hiya min 'araqihi khubzun wa-yāsamīn

So how did its taste turn to fire and smoke?
فكيفَ صارَ طعمُها طعمَ نارٍ ودُخانِ؟
fakayfa ṣāra ṭa'muhā ṭa'ma nārin wa-dukhān

To Beirut
لِبيروت
lī bayrūt

Glory from ashes to Beirut
مجدٌ مِن رَمادٍ لِبيروت
majdun min ramādin lī bayrūt

From the blood of a child carried in her hands
من دمٍ لِولدٍ حُمِلَ فوقَ يدِها
min damin liwaladin ḥumila fawqa yadiha

My city extinguished its lantern
أطفأَتْ مدينتي قنديلَها
'aṭfa'at madīnatī qandīlahā

Closed its door
أغلقَتْ بابَها
aghlaqat bābahā

Now it’s alone in the evening
أصبحَتْ في المساء وحدَها
'aṣbaḥat fī al-masā'i waḥdahā

Alone with the night
وحدَها وليلُ
waḥdahā wa-layl

To Beirut
لِبيروت
lī bayrūt

From my heart, a greeting to Beirut
من قلبي سلامٌ لِبيروت
min qalbi salāmun lī bayrūt

And kisses to the sea and the homes
وقُبَلٌ لِلبحرِ والبيوت
waqubalun lilbaḥri walbuyūt

To a rock that looks like the face of an old sailor
لِصخرةٍ كأنّها وجهُ بحّارٍ قديمِ
lisakhratin ka'annahā wajhu baḥḥārin qadīm

You are mine, you are mine
أنتِ لي، أنتِ لي
anti lī, anti lī

Oh, embrace me, you are mine
آهِ عانقيني أنتِ لي
āh 'ānqīnī anti lī

My flag and the stone of tomorrow and the waves of my journey
رايتي وحجَرُ الغدِ ومَوج سَفري
rā'itī wa-ḥajar al-ghadī wa-mawj safarī

The wounds of my people have bloomed
أزهرَتْ جراحُ شعبي
azharat jarāḥu sha'bī

The tears of mothers have blossomed
أزهرَتْ دمعةُ الأُمّهات
azharat dam'at al-ummuhāt

You are Beirut to me
أنتِ بيروتُ لي
anti bayrūtū lī

You are mine
أنتِ لي
anti lī

Oh, embrace me
آهِ عانقيني
āh 'ānqīnī


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fairuz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección