Claudia

Claudia non riesce a fare l'amore
ma non ha problemi che siano in fondo al cuore
come un pomeriggio lungo di poche parole
quando il tempo passa senza fare rumore
Claudia è sola ma non lo è stata mai
forse è l'autoconvinzione che c'è in lei
cambia il tempo, cambiamo noi

Claudia che soltanto adesso ha capito
troppe distrazioni sotto quel vestito
un amore che non è passato mai
forse gli anni, solo quelli vanno via
e rimane dentro come pietra dura
quell'insicurezza e quella paura
cambia il tempo, ma lei no!

Claudia scusa, non ti ho capita mai!
Ma sei stata il disagio degli anni miei!
Chissà dove chissà quando ci hai pensato
ma che importa, quel treno è già passato!
Voglio andare al cinema e non stare più da solo
Un progetto per un vestito nuovo
Cambia il tempo, cambiamo noi

Claudia (Traducción)

Claudia no puede hacer el amor
pero tiene problemas que se encuentran en el corazón
como una larga tarde de pocas palabras
cuando el tiempo pasa sin hacer ruido
Claudia es una, pero nunca fue
tal vez es que no hay en su autoconvinzione
el tiempo cambia, nosotros cambiamos

Claudia sólo ha dado cuenta de
demasiadas distracciones en ese vestido
un amor que nunca pasó
Tal vez el año, sólo aquellos desaparecen
y se queda allí como una piedra dura
quell'insicurezza y el miedo
cambiar la hora, pero no lo hizo!

Claudia disculpas, no me sucede nunca!
Pero fueron las molestias de mis años!
¿Quién sabe dónde Quién sabe cuando se pensaba
pero a quién le importa, ese tren ya ha pasado!
Yo quiero ir al cine y no sentirse más solo
Un proyecto para un vestido nuevo
Cambiar el tiempo, cambiamos

Composição: