Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 659

Nella Mia Ora Di Libertà

Fabrizio De André

Letra

En Mi Hora De La Libertad

Nella Mia Ora Di Libertà

Respirar el mismo aire
Di respirare la stessa aria

No me gusta un guardia
Di un secondino non mi va

Así que decidí renunciar a
Perciò ho deciso di rinunciare

En mi hora de la libertad
Alla mia ora di libertà

Si hay algo que compartir
Se c'è qualcosa da spartire

Entre un prisionero y su columna
Tra un prigioniero e il suo piantone

Que no sea el aire de ese patio
Che non sia l'aria di quel cortile

Sólo quiero que sea prisión
Voglio soltanto che sia prigione

Que no sea el aire de ese patio
Che non sia l'aria di quel cortile

Sólo quiero que sea prisión
Voglio soltanto che sia prigione

Empezó una hora antes
È cominciata un'ora prima

Y una hora más tarde ya había terminado
E un'ora dopo era già finita

He visto gente venir sola
Ho visto gente venire sola

Y luego juntos hacia la salida
E poi insieme verso l'uscita

No esperaba tu error
Non mi aspettavo un vostro errore

Hombres y mujeres de los tribunales
Uomini e donne di tribunale

Si hubiera estado en tu lugar
Se fossi stato al vostro posto

Pero en tu lugar no soporto
Ma al vostro posto non ci so stare

Si hubiera estado en tu lugar
Se fossi stato al vostro posto

Pero en su lugar no hay quedarse
Ma al vostro posto non ci sono stare

Fuera del aula en la calle
Fuori dell'aula sulla strada

Pero en el medio del exterior también por ahí
Ma in mezzo al fuori anche fuori di là

Le pregunté lo mejor de mi cara
Ho chiesto al meglio della mia faccia

Una controversia de dignidad
Una polemica di dignità

Tanta arena, la grigne, el hocico
Tante le grinte, le ghigne, I musi

Ve a explicar que es primavera
Vagli a spiegare che è primavera

Y luego lo saben, pero prefieren
E poi lo sanno ma preferiscono

Viéndola alejar de los que van a la cárcel
Vederla togliere a chi va in galera

Y luego lo conseguiré, pero prefieren
E poi lo scanno ma preferiscono

Viéndola alejar de los que van a la cárcel
Vederla togliere a chi va in galera

Tanta arena, la grigne, el hocico
Tante le grinte, le ghigne, I musi

Pocas caras, entre ellos ella
Poche le facce, tra loro lei

Te estás preguntando todo en un día
Si sta chiedendo tutto in un giorno

Se sugiere, juraría
Si suggerisce, ci giurerei

Lo que le dirá a la gente sobre mí
Quel che dirà di me alla gente

Te diré lo que dice
Quel che dirà ve lo dico io

Durante algún tiempo había cambiado un poco
Da un po' di tempo era un po' cambiato

Pero no en decirme mi amor
Ma non nel dirmi amore mio

Durante algún tiempo había cambiado un poco
Da un po' di tempo era un po' cambiato

Pero no en decirme mi amor
Ma non nel dirmi amore mio

Por supuesto que tenemos que recorrer un largo camino
Certo bisogna farne di strada

De una gimnasia de obediencia
Da una ginnastica d'obbedienza

Hasta un gesto mucho más humano
Fino ad un gesto molto più umano

Darle el sentido de la violencia
Che ti dia il senso della violenza

Pero tienes que hacer tantos
Però bisogna farne altrettanta

Para convertirse en un tirón tan
Per diventare così coglioni

Ya no lo entiendo
Da non riuscire più a capire

Que no hay buenos poderes
Che non ci sono poteri buoni

Ya no lo entiendo
Da non riuscire più a capire

Que no hay buenos poderes
Che non ci sono poteri buoni

Y ahora aprendo muchas cosas
E adesso imparo un sacco di cose

En medio de la otra ropa idéntica
In mezzo agli altri vestiti uguali

Excepto cuál es el crimen correcto
Tranne qual'è il crimine giusto

Para no ir de los criminales
Per non passare da criminali

Nos enseñaron a preguntarnos
C'hanno insegnato la meraviglia

Hacia las personas que roban pan
Verso la gente che ruba il pane

Ahora sabemos que es un crimen
Ora sappiamo che è un delitto

El no robar cuando tienes hambre
Il non rubare quando si ha fame

Ahora sabemos que es un crimen
Ora sappiamo che è un delitto

El no robar cuando tienes hambre
Il non rubare quando si ha fame

Respirar el mismo aire
Di respirare la stessa aria

Los guardias no van allí
Dei secondini non ci va

Y decidimos encarcelarlos
E abbiamo deciso di imprigionarli

Durante la hora de la libertad
Durante l'ora di libertà

Ven ahora a la prisión
Venite adesso alla prigione

Escucha la puerta
State a sentire sulla porta

Nuestra última canción
La nostra ultima canzone

¿Quién te repite una vez más?
Che vi ripete un'altra volta

No importa cuánto creas que estás absuelto
Per quanto voi vi crediate assolti

Estás involucrado para siempre
Siete per sempre coinvolti

No importa cuánto creas que estás absuelto
Per quanto voi vi crediate assolti

Estás involucrado para siempre
Siete per sempre coinvolti

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Fabrizio De André / Giuseppe Bentivoglio / Nicola Piovani. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabrizio De André e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção