Traducción generada automáticamente
A Cimma
Fabrizio De André
En Cimma
A Cimma
Tí 'adesciàe 'nsce l'èndegu du matin
Ti t'adesciàe 'nsce l'èndegu du matin
Ese 'à luxe a l'à 'n pè 'n tera y l'àtru in mà
Ch'à luxe a l'à 'n pè 'n tera e l'àtru in mà
T'ammiàe a ou spègiu da ruzà
Ti t'ammiàe a ou spègiu dà ruzà
Te pones a ti mismo o brùgu rèdennu'nte 'n cantùn
Ti mettiàe ou brùgu rèdennu'nte 'n cantùn
Che d'à cappa à sgùggia 'n cuxin-a stria
Che se d'à cappa a sgùggia 'n cuxin-a stria
A xeùa de cuntà 'e pàgge che ghe sùn
A xeùa de cuntà 'e pàgge che ghe sùn
'Un cimma es un pinn-a y una cùxia
'A cimma a l'è za pinn-a a l'è za cùxia
Cè serèn tèra scùa
Cè serèn tèra scùa
Carne tènia nu fàte nèigra
Carne tènia nu fàte nèigra
Nu cambio dùa
Nu turnà dùa
Bell'oueggè strapunta de tùttu bun
Bell'oueggè strapunta de tùttu bun
Antes de baptizàlu 'ntou prebuggiun
Prima de battezàlu 'ntou prebuggiun
Cun dui aguggiuìn dritu 'n pùnta de pè
Cun dui aguggiuìn dritu 'n pùnta de pè
De sùrvia 'n zù fitu ti 'a las picaduras
Da sùrvia 'n zù fitu ti 'a punziggè
Àia de lùn-a vègia de ciaèu de nègia
Àia de lùn-a vègia de ciaèu de nègia
Ch'ou cègu o pèrde 'a tèsta l'àse ou sentè
Ch'ou cègu ou pèrde 'a tèsta l'àse ou sentè
Oudù de mà misciòu de pèrsa lègia
Oudù de mà misciòu de pèrsa lègia
¿Qué hace àtru lo que àtru dàghe a ou cè
Cos'àtru fa cos'àtru dàghe a ou cè
Cè serèn tèra scùa
Cè serèn tèra scùa
Carne tènia nu fàte nèigra
Carne tènia nu fàte nèigra
Nu cambio dùa
Nu turnà dùa
Es n'ou nùme de Maria
E 'nt'ou nùme de Maria
Dame esta vez
Tùtti diài da sta pùgnatta
Anène lejos
Anène via
Luego echarán una siesta en el càmè
Poi vegnan a pigiàtela i càmè
Te lascian tùttu ou fùmmu d'ou toèu mestè
Te lascian tùttu ou fùmmu d'ou toèu mestè
Tucca a ou fantin à prima coutelà
Tucca a ou fantin à prima coutelà
Mangè mangè nu sèi chi ve mangià
Mangè mangè nu sèi chi ve mangià
Cè serèn tèra scùa
Cè serèn tèra scùa
Carne tènia nu fàte nèigra
Carne tènia nu fàte nèigra
Nu cambio dùa
Nu turnà dùa
Es n'ou nùme de Maria
E 'nt'ou nùme de Maria
Dame esta vez
Tùtti diài da sta pùgnatta
Anène lejos
Anène via
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabrizio De André e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: