Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 577

Carlo Martello Ritorna Dalla Battaglia Di Poitiers

Fabrizio De André

Letra

Carlo Martello regresa de la batalla de Poitiers

Carlo Martello Ritorna Dalla Battaglia Di Poitiers

El rey Carlos regresó de la guerra
Re Carlo tornava dalla guerra

su tierra le da la bienvenida
Lo accoglie la sua terra

ceñirlo para entonces
Cingendolo d'allor

en el sol de las aguas termales
Al sol della calda primavera

parpadea la armadura
Lampeggia l'armatura

del señor vencedor
Del sire vincitor

la sangre del Príncipe del Moro
Il sangue del principe del Moro

sonrojan el ciniero
Arrossano il ciniero

del mismo color
D'identico color

pero más que el cuerpo las heridas
Ma più che del corpo le ferite

de Carlo son escuchados
Da Carlo son sentite

el anhelo de amor
Le bramosie d'amor

si la ansiedad por la gloria y la sed de honor
Se ansia di gloria e sete d'onore

apagar la guerra para el ganador
Spegne la guerra al vincitore

no te da un momento para hacer el amor
Non ti concede un momento per fare all'amore

que luego impone una dulce novia de castidad
Chi poi impone alla sposa soave di castità

el cinturón en mí serio
La cintura in me grave

en la batalla puede correr el riesgo de perder la clave
In battaglia può correre il rischio di perder la chiave

así se queja del Rey Cristiano
Così si lamenta il Re cristiano

se inclina alrededor del grano
S'inchina intorno il grano

Su corona es la flor
Gli son corona i fior

I espejos de fuente clara
Lo specchi di chiara fontanella

Refleja orgulloso en la silla de montar
Riflette fiero in sella

de los moros el ganador
Dei Mori il vincitor

Cuando está en el agua se compone
Quand'ecco nell'acqua si compone

visión admirable
Mirabile visione

el símbolo del amor
Il simbolo d'amor

en el grueso de trenzas largas y rubias
Nel folto di lunghe trecce bionde

el pecho se confunde
Il seno si confonde

desnudo en pleno sol
Ignudo in pieno sol

Nunca se vio la cosa más hermosa
Mai non fu vista cosa più bella

nunca no atrapé una pulzella
Mai io non colsi siffatta pulzella

dijo el rey Carlos descendiendo silla rápida
Disse Re Carlo scendendo veloce di sella

Los caballeros no se acercan
De' cavaliere non v'accostate

ya de los demás es la alegría lo que buscas
Già d'altri è gaudio quel che cercate

a otra fuente más fácil saciar la sed
Ad altra più facile fonte la sete calmate

Sorprendido por un decir sí decidido
Sorpreso da un dire sì deciso

sentirse burlado
Sentendosi deriso

Rey Carlos arrestado
Re Carlo s'arrestò

pero más que el honor podría ayunar
Ma più dell'onor potè il digiuno

estridente el casco marrón
Fremente l'elmo bruno

el señor se levantó
Il sire si levò

esta era su arma secreta
Codesta era l'arma sua segreta

de Carlo a menudo utilizado
Da Carlo spesso usata

en gran dificultad
In gran difficoltà

a la mujer apareció una nariz grande
Alla donna apparve un gran nasone

y la cara de una cabra
E un volto da caprone

pero era Su Majestad
Ma era sua maestà

Si no fueras mi gobernante
Se voi non foste il mio sovrano

Charles quita la espada pesada
Carlo si sfila il pesante spadone

No escondería la disio para huir de ti
Non celerei il disio di fuggirvi lontano

pero tú eres mi señor
Ma poiché siete il mio signore

Carlo quita el gavión entero
Carlo si toglie l'intero gabbione

Debo entregarme desnudo a cada modestia
Debbo concedermi spoglia ad ogni pudore

Caballero era muy valioso
Cavaliere egli era assai valente

e incluso en ese momento
Ed anche in quel frangente

de honor se cubrió a sí mismo
D'onor si ricoprì

y llegó al final de la tenzone
E giunto alla fin della tenzone

incierto sobre el arcione
Incerto sull'arcione

intentó subir
Tentò di risalir

arpón rápido la pulzella
Veloce lo arpiona la pulzella

Arrepiéntete de la cuota
Repente la parcella

regalos a su sr
Presenta al suo signor

Bueno, precisamente porque tú eres el señor
Beh proprio perché voi siete il sire

fans de cinco mil liras
Fan cinquemila lire

es un precio de favor
È un prezzo di favor

¿Es posible, cerdo de perro?
E' mai possibile o porco di un cane

que las aventuras en este reino
Che le avventure in codesto reame

todos ellos deben ser resueltos con grandes prostitutas
Debban risolversi tutte con grandi puttane

incluso en el precio no es entonces para ser relatado
Anche sul prezzo c'è poi da ridire

Bueno, recuerdo que antes de irme
Ben mi ricordo che pria di partire

v'eran aranceles inferiores a tres mil liras
V'eran tariffe inferiori alle tremila lire

Dicho esto, actuó como un gran aplauso
Ciò detto agì da gran cialtrone

con salto de león
Con balzo da leone

en la silla de montar se tiró a sí mismo
In sella si lanciò

azotar el caballo como un burro
Frustando il cavallo come un ciuco

entre glicinas y saúco
Fra i glicini e il sambuco

el Rey desapareció
Il Re si dileguò

El rey Carlos regresó de la guerra
Re Carlo tornava dalla guerra

su tierra le da la bienvenida
Lo accoglie la sua terra

ceñirlo para entonces
Cingendolo d'allor

en el sol de las aguas termales
Al sol della calda primavera

parpadea la armadura
Lampeggia l'armatura

del señor vencedor
Del sire vincitor

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Fabrizio De André. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabrizio De André e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção