Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.757

La Guerra Di Piero

Fabrizio De André

Letra
Significado

La Guerra de Piero

La Guerra Di Piero

Sueño enterrado en un campo de trigo
Dormi sepolto in un campo di grano

No es la rosa no es el tulipán
Non è la rosa non è il tulipano

Que estás mirando desde la sombra de las zanjas
Che ti fan veglia dall'ombra dei fossi

Pero son mil amapolas rojas
Ma sono mille papaveri rossi

A lo largo de las orillas de mi arroyo
Lungo le sponde del mio torrente

Quiero que baje el lucio plateado
Voglio che scendano I lucci argentati

No más Los cadáveres de los soldados
Non più I cadaveri dei soldati

Lleva en tus brazos por la corriente
Portati in braccio dalla corrente

Así que dijiste y era invierno
Così dicevi ed era inverno

Y como otros al diablo
E come gli altri verso l'inferno

Vas tan triste como aquellos que tienen que
Te ne vai triste come chi deve

El viento escupe nieve en tu cara
Il vento ti sputa in faccia la neve

Detente Piero, detente ahora
Fermati Piero, fermati adesso

Deja que el viento te pase un poco
Lascia che il vento ti passi un po' addosso

Muerto en batalla traes tu voz
Dei morti in battaglia ti porti la voce

El que dio su vida tenía una cruz a cambio
Chi diede la vita ebbe in cambio una croce

Pero no lo escuchaste y el tiempo pasó
Ma tu non lo udisti e il tempo passava

Con las estaciones al ritmo de Java
Con le stagioni a passo di giava

Y usted cruzó la frontera
Ed arrivasti a varcar la frontiera

En un hermoso día de primavera
In un bel giorno di primavera

Y mientras marchabas con tu alma sobre tus hombros
E mentre marciavi con l'anima in spalle

Viste a un hombre en el fondo del valle
Vedesti un uomo in fondo alla valle

Que tenía exactamente el mismo humor que tú
Che aveva il tuo stesso identico umore

Pero el uniforme de otro color
Ma la divisa di un altro colore

Dispárale Piero, dispárale ahora
Sparagli Piero, sparagli ora

Y después de un disparo, dispárale otra vez
E dopo un colpo sparagli ancora

Hasta que lo veas sin sangre
Fino a che tu non lo vedrai esangue

Caída al suelo cubriendo su sangre
Cadere in terra a coprire il suo sangue

¿Qué pasa si le disparas en la frente o en el corazón?
E se gli spari in fronte o nel cuore

Sólo el tiempo tendrá que morir
Soltanto il tempo avrà per morire

Pero el tiempo para mí quedará para ver
Ma il tempo a me resterà per vedere

Ver los ojos de un hombre que muere
Vedere gli occhi di un uomo che muore

Y mientras usas ese reflexivo
E mentre gli usi questa premura

Se da la vuelta, te ve y tiene miedo
Quello si volta, ti vede e ha paura

Y tomar la artillería
Ed imbracciata l'artiglieria

No te da la cortesía
Non ti ricambia la cortesia

Caíste en el suelo sin gemir
Cadesti in terra senza un lamento

Y te diste cuenta en un solo momento
E ti accorgesti in un solo momento

Ese tiempo no sería suficiente para ti
Che il tempo non ti sarebbe bastato

Pedir perdón por cada pecado
A chiedere perdono per ogni peccato

Caíste en el suelo sin gemir
Cadesti in terra senza un lamento

Y te diste cuenta en un solo momento
E ti accorgesti in un solo momento

Que tu vida terminó ese día
Che la tua vita finiva quel giorno

Y no habría retorno
E non ci sarebbe stato ritorno

Ninetta mi muerte en mayo
Ninetta mia crepare di maggio

Se necesita tanto coraje
Ci vuole tanto troppo coraggio

Hermosa ninetta recta al diablo
Ninetta bella dritto all'inferno

Hubiera preferido ir allí en invierno
Avrei preferito andarci in inverno

Y mientras el grano te escuchaba
E mentre il grano ti stava a sentire

Dentro de tus manos sostenías un rifle
Dentro alle mani stringevi un fucile

Dentro de tu boca apretaste palabras
Dentro alla bocca stringevi parole

Demasiadas heladas para derretirse al sol
Troppo gelate per sciogliersi al sole

Sueño enterrado en un campo de trigo
Dormi sepolto in un campo di grano

No es la rosa no es el tulipán
Non è la rosa non è il tulipano

Que estás mirando desde la sombra de las zanjas
Che ti fan veglia dall'ombra dei fossi

Pero son mil amapolas rojas
Ma sono mille papaveri rossi

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Fabrizio De André. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por TAMIRES. Subtitulado por Fernando. Revisión por Ana. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabrizio De André e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção