Traducción generada automáticamente
Alívio
Esther Fiaux
Relief
Alívio
My fuel to keep goingO meu combustível pra continuar
Jesus is the calm, the comfort of my daysJesus é a calmaria, o aconchego dos meus dias
My foundation to not give upO meu alicerce pra não desistir
It's not easy here, but I have to keep goingNão tá sendo fácil aqui, mas eu tenho que seguir
It's so complicated, FatherTá tão complicado, Pai
I confess, I'm tired and don't want to anymoreEu confesso, eu tô cansado e não quero mais
I'm exhausted and afraidTô exausto e com medo
Some days my chest tightensTem dias que o peito aperta
Some days the burden is heavyTem dias que o fardo pesa
Even if I have to drag myselfNem que for se arrastando
I won't go backEu não volto pra trás
Stay here with me and don't leaveFica aqui comigo e não sai mais
You are my reliefÉs o meu alívio
Everything I need right here with me to continueTudo o que eu preciso bem aqui comigo pra eu continuar
That drives me every day to not stopQue me impulsiona todos os dias pra eu não parar
You are the reason, Jesus, that I have to move forwardTu és o motivo, Jesus, que eu tenho pra avançar
Ah, ah, ahAh, ah, ah
You are my reliefÉs o meu alívio
The strength and encouragement I need to continueA força e o ânimo que eu necessito pra prosseguir
If I haven't given up, it's because you've always been hereSe eu não desisti, o motivo é porque sempre esteve aqui
In the worst moments saying you never give up on meNos piores momentos dizendo que nunca desiste de mim
Where will I go if what I need I only find in You?Pra onde eu irei se o que eu preciso só encontro em Ti?
It's so complicated, FatherTá tão complicado, Pai
I confess, I'm tired and don't want to anymoreEu confesso, eu tô cansado e não quero mais
I'm exhausted and afraidTô exausto e com medo
Some days my chest tightensTem dias que o peito aperta
Some days the burden is heavyTem dias que o fardo pesa
Even if I have to drag myselfNem que for se arrastando
I won't go backEu não volto pra trás
Stay here with me and don't leaveFica aqui comigo e não sai mais
You are my reliefÉs o meu alívio
Everything I need right here with me to continueTudo o que eu preciso bem aqui comigo pra eu continuar
That drives me every day to not stopQue me impulsiona todos os dias pra eu não parar
You are the reason, Jesus, that I have to move forwardTu és o motivo, Jesus, que eu tenho pra avançar
Ah, ah, ahAh, ah, ah
You are my reliefÉs o meu alívio
The strength and encouragement I need to continueA força e o ânimo que eu necessito pra prosseguir
If I haven't given up, it's because you've always been hereSe eu não desisti, o motivo é porque sempre esteve aqui
In the worst moments saying you never give up on meNos piores momentos dizendo que nunca desiste de mim
Ah, ah, ahAh, ah, ah
You are my reliefÉs o meu alívio
Everything I need right here with me to continueTudo o que eu preciso bem aqui comigo pra eu continuar
That drives me every day to not stopQue me impulsiona todos os dias pra eu não parar
You are the reason, Jesus, that I have to move forwardTu és o motivo, Jesus, que eu tenho pra avançar
Ah, ah, ahAh, ah, ah
You are my reliefÉs o meu alívio
The strength and encouragement I need to continueA força e o ânimo que eu necessito pra prosseguir
If I haven't given up, it's because you've always been hereSe eu não desisti, o motivo é porque sempre esteve aqui
In the worst moments saying you never give up on meNos piores momentos dizendo que nunca desiste de mim
Where will I go if what I need I only find in You?Pra onde eu irei se o que eu preciso só encontro em Ti?
You are my reliefÉs o meu alívio
You are my reliefÉs o meu alívio
You are my reliefÉs o meu alívio
ReliefAlívio
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Esther Fiaux e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: