Traducción generada automáticamente
2 Fat 2 Furious
Electric Callboy
2 Grasa 2 Furioso
2 Fat 2 Furious
Mueve tu trasero, ¿estás listo para cenar?
Shake your booty, are you ready to dine?
¡Levanta el vaso, es hora de hamburguesas!
Raise your glass, it is burger time!
Hey chica, ¿estás lista para cenar?
Hey girl, are you ready to dine?
Que se jodan esas perras flacas, es hora de hamburguesas
Fuck those skinny bitches, it is burger time
Comer todo el día y follar toda la noche
Eating all day and fucking all night
Mi encanto se hace más fuerte con cada bocado
My charm is getting stronger with every single bite
¿Quieres dar un paseo perra?
You wanna take a walk bitch?
Pero no quiero hacer ejercicio, así que usemos el coche
But I don’t wanna work out, so let’s use the car
¿Quieres follarme perra dura?
You wanna bang me hard bitch?
Pero después de cada bofetada necesito una barra de proteínas
But after every single slap I need a protein bar
Cariño, te amo, pero no puedo negarlo
Baby I love you, but I can’t deny that
Te dejaría por un pastel de manzana
I would leave you for an apple pie
Nena, te necesito, he terminado con las mentiras porque
Baby I need you, I’m done with the lies ‘cause
No quiero vivir sin hamburguesas y papas fritas
I don’t wanna live without burgers and fries
Mueve tu trasero, ¿estás listo para cenar?
Shake your booty, are you ready to dine?
¡Levanta el vaso, es hora de hamburguesas!
Raise your glass, it is burger time!
Hey chica, ¿estás lista para cenar?
Hey girl, are you ready to dine?
Que se jodan esas perras flacas, es hora de hamburguesas
Fuck those skinny bitches, it is burger time
A las perras les importa un carajo si
Bitches don’t give a fuck if
Tengo hambre o no
I’m hungry or not
Bebé déjame ser tu amante, come hamburguesas de tu trasero
Baby let me be your lover, eat burgers from your butt
La magia ocurrirá cuando caiga mi cortina de carne
Magic will happen when my meat curtain falls
Soy sexy como el infierno desde mi cabeza hasta las bolas
I’m sexy as hell from my head to the balls
¿Quieres dar un paseo perra?
You wanna take a walk bitch?
Pero no quiero hacer ejercicio, así que tomemos el auto
But I don’t wanna work out, so let’s take the car
¿Quieres follarme perra dura?
You wanna bang me hard bitch?
Pero después de cada bofetada necesito una barra de proteínas
But after every single slap I need a protein bar
Cariño, te amo, pero no puedo negarlo
Baby I love you, but I can’t deny that
Te dejaría por un pastel de manzana
I would leave you for an apple pie
Nena, te necesito, he terminado con las mentiras porque
Baby I need you, I’m done with the lies ‘cause
No quiero vivir sin hamburguesas y papas fritas
I don’t wanna live without burgers and fries
Mueve tu trasero, ¿estás listo para cenar?
Shake your booty, are you ready to dine?
¡Levanta el vaso, es hora de hamburguesas!
Raise your glass, it is burger time!
Hey chica, ¿estás lista para cenar?
Hey girl, are you ready to dine?
Que se jodan esas perras flacas, es hora de hamburguesas
Fuck those skinny bitches, it is burger time
No toques a mi maldita perra hamburguesa
Don’t touch my fucking burger bitch
Te como vivo
I eat you alive
No me importa si eres sabrosa
I don’t care if you’re tasty
Te como vivo
I eat you alive
Abrázame ahora
Hold me now
Oh nena, abrázame ahora
Oh baby, hold me now
Toma mi mano
Take my hand
Quiero sentir tu amor esta noche
I wanna feel your love tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electric Callboy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: