Traducción generada automáticamente
Ti Vorrei Rivivere
Eros Ramazzotti
Me gustaría revivirte
Ti Vorrei Rivivere
(Me encantaría revertir) Por supuesto que te veré de nuevo ahora
(ti vorrei riverei)certo che rivederti ancora adesso
Algún escalofrío me da
Qualche brivido mi da,
Por supuesto que ya no es lo mismo
Certo che non è più lo stesso,
Y no me puedes creer
E tu puoi non credermi
Pero nunca te olvidé, de verdad
Ma non ti ho scordata mai, davvero.
Por supuesto que todavía estoy buscando ahora
Certo che sto cercando ancora adesso
Un equilibrio que puede que no tenga
Un equilibrio che forse non ho
Lo que siempre dijiste
Quello che tu dicevi sempre
Para estar seguro de
D'esser sicura di
Habiendo encontrado algunos
Averne trovato un po
Conmigo
Con me.
Tal vez quién sabe cómo habría sido
Forse chissà come sarebbe stata
Mi vida contigo
La mia vita insieme a te
A menudo me he preguntado que sabes
Me lo sono chiesto spesso sai
Todavía me pregunto ahora, ya sabes
Me lo chiedo ancora adesso sai.
Y vuelve a mí cuando estabas
E mi torna in mente quando eri
La chica de mi corazón que
La ragazza del mio cuore tu
Esa luz en tus ojos
Quella luce che negli occhi avevi
Como veo, ya no se ha apagado
Come vedo non si è spenta più.
Ojalá pudiera revivirte
Ti vorrei ti vorrei rivivere
Sólo un momento
Anche solo per un attimo
Me gustaría revivir
Io vorrei rivivere
La primera vez que tú y yo
Quella prima volta io e te
Pero, sí
Ma si,
Sigues siendo hermosa ahora
Sei bella ancora adesso.
Mientras me hablas, pasa la mano
Mentre mi parli passi la tua mano
En el pelo largo todavía tiene
Fra i capelli ancora lunghi che hai
Como si quisiera acariciar lentamente
Come se volessi accarezzare piano
Un pensamiento que
Un pensiero che
Nunca confesarías, nunca
Non confesseresti mai, no mai.
Tal vez quién sabe que iría entonces
Forse chissà sarebbe andata poi
A diferencia de ti, también
Diversamente anche per te,
Todo esto quién lo puede decir
Tutto questo chi può dirlo
Todo lo demás es demasiado tarde ahora
Tutto il resto è troppo tardi ormai.
Y vuelve a mí cuando estabas
E mi torna in mente quando eri
La chica de mi corazón que
La ragazza del mio cuore tu
Esa luz en tus ojos
Quella luce che negli occhi avevi
Como veo, ya no se ha apagado
Come vedo non si è spenta più
Ojalá pudiera revivirte
Ti vorrei ti vorrei rivivere
Sólo un momento
Anche solo per un attimo
Me gustaría revivir
Io vorrei rivivere
La primera vez que tú y yo
Quella prima volta io e te
Y vuelve a mí en un momento
E mi torna in mente in un momento
Todo el mundo de aquellos días mi
Tutto il mondo di quei giorni miei
Cuanto más te miro, más miro dentro
Più ti guardo e più mi guardo dentro
Una bandada de recuerdos que eres
Uno stormo di ricordi sei..
Ojalá pudiera revivirte
Ti vorrei ti vorrei rivivere
Sólo un momento
Anche solo per un attimo
Me gustaría revivir
Io vorrei rivivere
La primera vez que tú y yo
Quella prima volta io e te.
Sigues siendo hermosa ahora
Sei bella ancora adesso
Y vuelve a mí cuando estabas
E mi torna in mente quando eri
La chica de mi corazón que
La ragazza del mio cuore tu
Esa luz en tus ojos
Quella luce che negli occhi avevi
Como veo, ya no se ha apagado
Come vedo non si è spenta più.
Ojalá pudiera revivirte
Ti vorrei ti vorrei rivivere
Sólo un momento
Anche solo per un attimo
Me gustaría revivir
Io vorrei rivivere
La primera vez que tú y yo
Quella prima volta io e te
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eros Ramazzotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: