Dolce Barbara

Sul davanzale di un tramonto dietro le foschie
si affacciano sporgendosi le mie malinconie
stasera dolce amica mia io sto pensando a te
a te che forse stai sentendo me
sul davanzale di un tramonto profumano foschie
lo sai che non è facile trovare le parole
trovar la porta giusta per uscire da un dolore
lo sai che umanamente ci si chiede ma perché
è capitato questo proprio a te
che in ogni senso lascia rabbia e vuoti che non so riempire
sul davanzale di un tramonto gridano foschie
così ti voglio ricordare
così tu vivi dentro me
così mi piace immaginare
che tu ci sei, sei sempre qui
perché ci sei
spero che, spero tanto possa essere così
i miei pensieri dicono di sì
i miei pensieri dicono
lo so che dove sei non hai bisogno più di me
ma sono io che adesso cerco te
perché vorrei capire e non ci arrivano le forze mie
sul davanzale di un tramonto scendono foschie

Dulce Bárbara

En el alféizar de una puesta de sol detrás de la neblina
pasar por alto inclinando mi melancolía
esta noche dulce amigo mi estoy pensando que
a ti que tal vez me estás sintiendo
en el alféizar de una puesta de sol huele
sabes que no es fácil encontrar palabras
encontrar la puerta correcta para salir de un dolor
sabes humanamente te preguntas, pero ¿por qué
sucedió esto derecho a usted
que en todos los sentidos deja ira y vacíos que no puedo llenar
en el alféizar de la ventana de un atardecer grito niebla
así que quiero recordarte
para que vivas dentro de mí
así que me gusta imaginar
que estás allí siempre estás aquí
¿Por qué estás ahí?
espero que tanto espero que pueda ser tan
mis pensamientos dicen que sí
mis pensamientos dicen
Sabes dónde estás, ya no me necesitas
pero soy yo ahora buscándote
porque yo lo entendería y no obtenemos fuerza mi
en el alféizar de la ventana de una puesta de sol caer neblina

Composição: Adelio Cogliati / Eros Ramazzotti / Piero Cassano