Traducción generada automáticamente
Bucaneve
Eros Ramazzotti
La campanilla de nieve
Bucaneve
Como una campanilla de nieve, has llegado en la helada de mi tiempo
Come un bucaneve sei spuntata fra le brine del mio tempo
sorprenderme también
Sorprendendo anche me
Esta es la imagen precisa que siempre me viene a la mente cuando pienso en ti
Questa è l'immagine precisa che mi viene sempre in mente quando io penso a te
Pienso en ti, a medida que pasan los días, como hojas que se enrojecen en otoño, en los árboles
Penso a te, mentre i giorni tramontano, come foglie che d'autunno rosseggiano, sugli alberi
Tal vez mi mayor mentira fue para mí, escondiéndome de ti
Forse la bugia mia più grossa io l'ho fatta a me stesso, nascondendomi a te
pero mis sentimientos en la carne son tan verdaderos
Ma i miei sentimenti in carne ed ossa sono così veri
Ahora: más ficción no hay
Adesso: Più finzione non c'è
No sabes que ya no creía
Tu non sai che oramai non credevo più
al regreso de ese mundo romántico que te inspira
Al ritorno di quel mondo romantico, che ispiri tu
Siempre que te quiera
Quando ti vorrei
Cuánto te quiero, no sabes cómo soñar todavía me haces
Quanto ti vorrei, tu non lo sai, Quanto sognare che ancora mi fai
Déjame engañarte
Fammi illudere
Déjame creer un poco más en un ideal de amor que tengo
Fammi credere ancora un pò a un ideale d'amore che ho
No puedes saber
Tu non puoi sapere
No lo sabes
Non sai
No sabes cuánta vida más, me das
Tu non puoi sapere quanta vita in più, mi dai
Si pudiera restablecer el corazón
Se potessi resettare il cuore
restablecer la memoria de la memoria
Azzerarne le memorie
demasiado serio para mí
Troppo gravi per me
borrar los signos de cualquier error
Cancellarne i segni di ogni errore
limpiarlo de las escorias
Ripulirlo dalle scorie
de cada lugar que está allí
Da ogni macchia che c'è
Me gustaría encontrarme aquí dentro
Io vorrei ritrovare qui dentro me
la inocencia primitiva del alma
L'innocenza primitiva dell'anima
para dársela
Per darla a te
Cuánto te quiero, cuánto te quiero, no sabes cómo soñar todavía me haces
Quanto ti vorrei, quanto ti vorrei tu non lo sai quanto sognare che ancora mi fai
Déjame engañarte
Fammi illudere
Déjame creer un poco más
Fammi credere ancora un po'
a un ideal de amor que yo
A un ideale d'amore che ho
No puedes saber
Tu non puoi sapere
No lo sabes
Non sai
No lo sabes
Tu non puoi sapere
Déjame engañarte
Fammi illudere
Déjame creer un poco más en un ideal de amor que tengo
Fammi credere ancora un po' a un ideale d'amore che ho
No puedes saber
Tu non puoi sapere
No lo sabes
Non sai
No sabes cuánta vida me das... que me das
Tu non puoi sapere quanta vita in più mi dai, che mi dai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eros Ramazzotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: