Traducción generada automáticamente
Il Cammino
Eros Ramazzotti
El Camino
Il Cammino
Se habló de ti la otra noche
Si parlava di te l'altra sera
se dijo que ya no cantas
si diceva che non canti più
esos versos fronterizos
quelle strofe di frontiera
hermosa como tu juventud
belle come la tua gioventù
pero si el corazón tiene un ala rota
ma se il cuore ha un'ala spezzata
sólo tienes que curarla porque
devi solo curarla perchè
aún no es la parada
non è ancora la fermata
otros viajes te están esperando
altri viaggi aspettano te
desde el instinto que tienes
dall'istinto che hai
de no creer
di non credere mai
es de esto ya sabes
è da questo lo sai
que inicia el viaje de nuevo
che riparte il cammino
cada uno de nosotros
ognuno di noi
tiene su propio camino a seguir
ha la sua strada da fare
tomar un respiro, pero luego
prendi un respiro ma poi
no dejas de caminar
tu non smettere di camminare
aunque lucirán más que nunca
anche se sembreranno più lunghe che mai
ciertas subidas duras del corazón
certe dure salite del cuore
hay que cada uno de nosotros
c'è che ognuno di noi
puede resistirse usted sabe
può resistere sai
aferrándose a un rayo de sol
aggrappato ad un raggio di sole
y si la vida nos importa
e se la vita ci frega
cuando nos examina por primera vez y luego
quando prima ci esamina e poi
sólo después de que él nos lo explica
solo dopo ce la spiega
la lección más difícil para nosotros
la lezione più dura per noi
pero nos enseña que cada tormenta de nieve
ma ci insegna che ogni bufera
puede arrancar una hermosa flor aunque
può strappare un bel fiore però
no toda la primavera
non l'intera primavera
no puede afeitarlo hasta el suelo, no puede
non può raderla al suolo non può
desde el instinto que tienes
dall'istinto che hai
no ceder nunca
di non cedere mai
es de esto ya sabes
è da questo lo sai
que inicia el viaje de nuevo
che riparte il cammino
cada uno de nosotros
ognuno di noi
tiene su propio camino a seguir
ha la sua strada da fare
tomar un respiro, pero luego
prendi un respiro ma poi
no dejas de caminar
tu non smettere di camminare
comienzas a morir en el momento en que
si comincia a morire nell'attimo in cui
el fuego de toda pasión cae
cala il fuoco di ogni passione
cada uno de nosotros
ognuno di noi
tiene su propio pedazo de camino para ir
ha il suo pezzo di strada da fare
seguir el paso de un sueño que tienes
segui il passo di un sogno che hai
quién sabe a dónde puede llegar
chi lo sa dove può arrivare
quién sabe
chi lo sa
cada uno de nosotros
ognuno di noi
tiene su propio pedazo de camino para ir
ha il suo pezzo di strada da fare
aunque lucirán más que nunca
anche se sembreranno più lunghe che mai
ciertas subidas duras del corazón
certe dure salite del cuore
hay que cada uno de nosotros
c'è che ognuno di noi
puede resistirse usted sabe
può resistere sai
aferrándose a un rayo de sol
aggrappato ad un raggio di sole
el sol sobre nosotros
il sole sopra di noi
por encima de nosotros
sopra di noi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eros Ramazzotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: