Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 301

Set 'Em Straight

Eric B And Rakim

Letra

Poner las cosas en su lugar

Set 'Em Straight

[Rakim][Rakim]
Vine a poner las cosas en su lugar, y hacerles saberI came to set em straight, and let em know
Quien tenga lo mejor, que lo suelteWhoever's holdin the best, just let him go
Porque aquí está la primicia sobre el adictoCause here's the inside scoop on the fiend
Quieren saber por qué rara vez me venThey wanna know why I'm seldom seen
Porque ¿quién necesita las pantallas de TV y las revistasCause who needs the TV screens and magazines
o pasear por la ciudad en limusinas lujosasor shootin through the city in fly limousines
Hay una cosa que no me gusta, es el foco de atenciónThere's one thing I don't like, it's the spotlight
.. porque ya tengo luz.. cause I already got light
Ellos dicen, 'Oye, tuvimos una reunión la semana pasadaThey be like, "Yo we had a get together last week
y sabemos que todos estaban allí excepto el Sheik Negro'and we know everyone was there except the Black Sheik"
Porque mi agenda está apretada, tengo que escribirBecause my schedule is tight, I gotta write
Estoy sumergido en los archivos, y manteniéndolos emocionadosI'm deep in the archives, and keepin em hyped
Ha pasado mucho tiempo, desde que escuchaste una rima fuerteIt's been a long time, since you heard a strong rhyme
Ninguna de estas es débil así que cuando muerdas la míaNone of these are weak so when you bite on mine
podemos rastrear los éxitos y luego nombrar ese estilowe can trace the hits and then name that style
Los MC's estarán sin trabajo por un tiempoMC'sll be out of a job for a while
Reclamo tu identificaciónI reposess your indentification
Así que entrega tu solicitudSo hand in your application
Pon tu micrófono en huelga hasta que estés desempleadoPut your mic on strike until you're unemployed
El contrato ha terminado y lo estoy anulandoContract is up and I'm stampin it void
Tu selección no es tan selectivaYour selection ain't that selective
Así que te pondré en tu perspectiva adecuadaSo I'ma put you in your proper perspective
En la pista de baile, y haciendo el SHAKEOn the dancefloor, and doin the SHAKE
Listo para dejarlos romper, poner las cosas en su lugarReady to let em brake, set em straight

[Rakim][Rakim]
Alguien dijo que los preparé y los dejé en ridículoSomebody said I set em up and pulled the plug on em
Pero en lugar de eso los dejé seguir para poder molestarlosBut instead I let em go on so I could bug on em
Adelante y fluye, porque cierro el espectáculoGo 'head and flow, cause I close the show
Canto una canción para las damas y rimar bien lentoSwing a song for the ladies and rhyme real slow
Por ejemplo.. una vez que comienzo..For instance.. once I commence..
.. la multitud está convencida.. the crowd is convinced
Así que ahora sabes en quién apostarSo now you know who to put your money on
Apúrate, antes de que tu dinero se acabeHurry up, before your money's gone
Porque soy el denominador comúnCause I'm the most common denominator
Orquesto una rima mucho más grandeOrchestrate a rhyme much greater
Soy como un almanaque mundial, así que dile a los mediosI'm like a world almanac, so tell the media
Dándoles información como una enciclopediaGivin em information like encyclopedia
Así que trae un diccionario, para que puedas buscarloSo bring a dictionary, so you can look it up
para que sepas a qué me refiero, cuando lo conectoso you know what I mean, when I hook it up
Sin malentendidos aunque lo complicoNo misconceptions although I complicate
pero este concepto los pondrá en su lugarbut this concept'll set em straight
Incluso dijeron que estaba encerrado en la cárcelThey even said that I was locked in jail
¿Así que ahora supongo que estoy en libertad bajo fianza?So now I guess I'm out on bail?
La única isla en la que estuve fue la FuerteThe only Island I was on was the Strong one
Y si cumplí mi condena, será largaAnd if I did my bid, it'll be a long one
Porque si vendiera drogas, estaría en la cárcelCause if I sold weight, I'd be upstate
en la penitenciaría, esperando una oportunidadin the penile, waitin for a brake
Porque vender drogas es para discapacitadosCause sellin drugs is for handicaps
Tengo demasiadas habilidades además de rapear duroI got too many skills besides bustin rough raps
Si voy a la cárcel, no será por vender kilosIf I go to jail, it won't be for sellin ki's
Será por asesinar MC'sIt'll be for muderin MC's
El ritmo tomará tu corazón, luego comienzoThe beat'll take over your heart, then I start
a cortarlos por la mitad, porque las rimas son afiladas como navajasto cut em in half, cause rhymes are razor sharp
Aseguren las salidas, todos los MC's permanecenSecure the exits, all MC's remain
Porque tenemos una multitud que entretenerCause we got a crowd to entertain
Y sé, cuando me vaya, fluiré peligrosamenteAnd I know, when I go, I'll flow dangerous
Las mentes explotarán, ¿qué estás tratando de explicarnos?Brain'sll bust, what you tryin to explain to us?
Te perdiste, y no pudiste continuarYou got lost, and couldn't go on
Quedaste corto, así que aquí tienes algo para crecerCame up short, so here's one to grow on
Eleva con un alto coeficiente intelectualElevate off a high IQ
Con el tiempo, descubrirás que soy verdaderoIn time, you'll find I'm true
Porque una vez que comienzo en una obra de arteCause once I start on a piece of art
desde el sol a la luna y de la luz a la oscuridad construyo el Arcafrom sun to moon and light to dark I build the Ark
Ahora puedes flotar con las rimas que escribíNow you can float off the rhymes I wrote
Estoy seguro de que llegaremos a la orilla sin un boteI'm sure that we'll hit shore without a boat
Podrías traer un acorazado y aún así naufragarYou could bring a battleship and still get shipwrecked
Atacado con un torpedo, ¿qué esperabas?Attacked with a torpedo, what did you expect?
A la deriva en el arroyo, sin ritmo ni remoDriftin up the creek, without a beat or a paddle
Náufrago en una balsa y frágilCastaway on a raft and stand fragile
Rescata a tu multitud, que no es un trabajo difícilRescue your crowd, which ain't a hard job
Yo y mi conocimiento juntos, soy un salvavidasMe and my knowledge put together, I'm a lifeguard
Tratando con hechos reales, se vendió gordoDealin with actual facts it sold out fat
aquí y ahora, pero yo retrocedo mucho máshere and now, but I go so far back
para ponerte al día, para que podamos elevarnosto bring you up to date, so we can elevate
No es momento de esperar, o anticiparIt's no time to wait, or anticipate
Porque nunca llego tarde, voy a motivarCause I'm never late, I'm gonna motivate
Así que puedo dejarlos romper, y poner las cosas en su lugarSo I can let em brake, and set em straight



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric B And Rakim e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Eric B And Rakim