Traducción generada automáticamente
Lights
Emphatic
Luces
Lights
Antes de que caiga la oscuridadBefore the darkness falls
Y las sombras toman su controlAnd the shadows take their hold
¿Podemos olvidarnos de lo que hay en el pasado?Can we forget about what's in the past?
Lo que está fuera de nuestro controlWhat's out of our control
Tenemos tanto miedo de perderWe are so afraid of losing
Pero no podemos renunciar a la luchaBut we can't give up the fight
Hay demasiada vida entre nosotrosThere's too much life between us
Renunciar y dejar que esto mueraTo give up and let this die
Antes de que se apaguen las lucesBefore the lights go out
Antes de cerrar los ojosBefore we close our eyes
Echa un vistazo a tu alrededorTake a look around
En lo que dejaríamos atrásAt what we'd leave behind
No se acabó, hasta que se acabóIt's not over, 'till it's over
Hasta que estemos a 6 pies bajo tierra'Till we're 6 feet underground
Todavía tenemos tiempo para darle la vuelta a esta cosaWe still have time to turn this thing around
Antes de que se apaguen las lucesBefore the lights go out
Antes de que se apaguen las lucesBefore the lights go out
No se trata de quién lo sienteIt's not about who's sorry
No sobre quién está equivocado o bienNot about who's wrong or right
Hay seguridad en este silencioThere is safety in this silence
Es un lugar fácil para esconderseIt's an easy place to hide
¿Realmente ha corrido su curso?Has it really run it's course?
No puedo ver tan lejos por delanteI can't see that far ahead
Pero lucharé por ti, ¿lucharás por mí?But I will fight for you, will you fight for me?
Podemos verlo hasta el finalWe can see it through the end
Antes de que se apaguen las lucesBefore the lights go out
Antes de cerrar los ojosBefore we close our eyes
Echa un vistazo a tu alrededorTake a look around
En lo que dejaríamos atrásAt what we'd leave behind
No se acabó, hasta que se acabóIt's not over, 'till it's over
Hasta que estemos a 6 pies bajo tierra'Till we're 6 feet underground
Todavía tenemos tiempo para darle la vuelta a esta cosaWe still have time to turn this thing around
Antes de que se apaguen las lucesBefore the lights go out
Antes de que se apaguen las lucesBefore the lights go out
No quiero preguntarme si elI don't wanna wonder if the
No lo apague, no lo apagueDon't switch it off, don't switch it off
No quiero ver cómo se desmoronaI don't wanna watch this fall apart
No lo apague, no lo apagueDon't switch it off, don't switch it off
Antes de que se apaguen las lucesBefore the lights go out
Antes de cerrar los ojosBefore we close our eyes
Echa un vistazo a tu alrededorTake a look around
En lo que dejaríamos atrásAt what we'd leave behind
No ha terminado... hasta que termineIt's not over...'till it's over
Hasta que estemos a 6 pies bajo tierra'Till we're 6 feet underground
Todavía tenemos tiempo para darle la vuelta a esta cosaWe still have time to turn this thing around
Antes de que se apaguen las lucesBefore the lights go out
Antes de que se apaguen las lucesBefore the lights go out
Antes de que se apaguen las lucesBefore the lights go out
Antes de que se apaguen las lucesBefore the lights go out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emphatic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: