Traducción generada automáticamente
Melancolia do Amor
Emozin
Melancolía del Amor
Melancolia do Amor
Todo empezó algún día
Tudo começou num dia qualquer
Me encantó esta mujer
Eu me encantei com essa mulher
Pero nunca me miró como yo la miraba
Mas ela nunca me olhou do jeito que eu a olhava
Y siempre quise tenerla soñando en medio de la noche
E eu sempre quis tê-la sonhando na madrugada
El frío amanecer sólo me llevó a la melancolía
As madrugadas frias só me levavam a melancolia
Pasaron los días y no vi venir ese momento
Os dias se passavam e eu não via essa hora chegar
La llamé todos los días para poder encontrarla
Eu ligava a ela todo dia só pra poder encontrar
Y en la escuela la veía y ella no me echaba una mano
E na escola eu via ela e ela não me dava bola
Ahora ella es una mujer y yo soy un chico de la escuela
Agora ela e mulher e eu sou um cara da escola
Escuela del amor, escuela del terror
Escola do amor, escola do terror
Tengo mi amor y te lo doy
Eu tenho o meu amor e eu dou para você
Sólo tengo la soledad dentro de mi corazón
Só tenho a solidão dentro do meu coração
Porque siempre quise hacerlo y tú no te fijaste en mí
Porque eu sempre quiz e você não me percebeu
Traté de cortarme la muñeca para ver si ya no me dolía
Já tentei cortar meu pulso para ver se não doía mais
Pero mi amor por ti siempre ganó
Mas meu amor por você sempre vencia
La soledad era demasiado fuerte
Solidão era forte demais
Nunca te tuve
Eu nunca te tive
Siempre corría tras él
Sempre corria atrás
Pero voy a tener que acostumbrarme
Mas vou ter que me acostumar com isso
La vida es así sin tus ojos
A vida é assim sem teu olhar
Sin compromiso
Sem compromisso
Recuerdo en el pasillo de la escuela bebiendo coca
Me lembro no corredor da escola bebendo coca cola
Solías pasarme junto a tus amigos
Você passava por mim com as amigas
Empezaba a reírse de mi cara
Começava a rir da minha cara
Y me senté allí y no sabía a dónde ir
E eu ali sentado sem graça não sabia pra onde ir
No quiero decepcionarme contigo
Não quero ter decepções com você
Si te gusto ahora, ni siquiera quiero saberlo
Se vc gosta de mim agora eu não quero nem saber
Porque estoy en otro, he descubierto lo que es el amor
Porque eu tô em outra descobri o que é o amor
Vive tu vida Yo vivo la mía
Viva a sua vida que eu vivo a minha
Conti sólo he tenido el horror y la melancolía
Com você eu só tive o horror e a melancolia
No quiero saber más
Naum quero mais saber
Voy a tener que olvidarte
Vou ter que te esquecer
Y si voy a olvidar que deja que sea ahora
E se eu for te esquecer que seja agora
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emozin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: