Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.412

Leaving Heaven (feat. Skylar Grey)

Eminem

Letra

Significado

Quitter le Paradis (feat. Skylar Grey)

Leaving Heaven (feat. Skylar Grey)

[Eminem][Eminem]
Ouais (je savais que ce jour arriverait)Yeah (I knew this day was coming)
Parfois, faut redescendre (Tout part en couilles maintenant, mec)Sometimes, you gotta come back down (It's all going to hell now, man)
Se rabaisser au niveau de quelqu'un (Ouais)Stoop to someone's level (Yeah)

Cinquante mouches bourdonnent au-dessus de ta têteFive dozen, flies buzzin' over your head
Appelle-moi la Faucheuse, le sommeil est mon cousinCall me the Grim Reaper, sleep is my cousin
Tu es mort pour moi maintenant et je serai le dernier visage que tu verrasYou dead to me now and I'ma be the last face you see
Avant que tu meures en jurant'Fore you die cussin'
Mon œil est un tigre et je suis un survivant donc je vais me relever et (Quoi?)My eye a tiger's and I'm a survivor so I will rise up and (What?)
Être triomphant parce que quand je regarde mon héritage (Jambes, je vois)Be triumphant 'cause when I'm looking at my legacy (Leg, I see)
Une bande de chiens qui essaient de le baiserBunch of dogs gonna tryna dry hump it
Comme Triumph le Marionnettiste, alors je me dis : Va te faire foutreLike Triumph The Puppet, so I'm like: Fuck it
Accumule les cadavres jusqu'à ce que ce soit si haut, que ça touche le cielPile the carnage up 'til its so high, it's touching the sky
Laisse-les tous s'aligner et attaquerLet 'em all line up and attack
En file indienne dans la pileSingle filing up in the stack
Appelle-les des soldats jouets (Ouais)Call 'em toy soldiers (Yeah)
Parce qu'ils finissent juste sur le dos'Cause they just wind up on their backs
Maintenant le ciel n'est que noirNow the sky's nothing but black
Mais je ne reviens pas, je te l'ai déjà ditBut I am not coming back, I done told ya
J'ai dit à mon moi éveillé d'aller dormirI told the woke me to go to sleep
Mais ils continuent à me provoquerBut still, they keep on provoking me
Ils espèrent me voir complètement brisé émotionnellementThey're hoping to see me completely broken emotionally
Mais comment diable suis-je censé rester éveilléBut how in the fuck am I not supposed to be woke
Quand ces enfoirés continuent à me piquer ? MaintenantWhen these fuckers just keep poking me? Now

[Skylar Grey][Skylar Grey]
Je quitte le ParadisI'm leaving Heaven
Je quitte le ParadisI'm leaving Heaven
Les anges ne me trouveront pasAngels won't find me
Où vas-tu ?Where are you going?

[Eminem][Eminem]
J'ai été à terre, frappéI've been down, kicked
Comme environ six mille fois depuis que j'étais gaminLike around six thousand times since I was a kid
Enfant, harcelé, moquéAs a child, picked on, clowned
Des milliers de fois j'ai été démasquéCountless times I've been outed
Je dois me rappeler ça de temps en temps (Ouais)Gotta remind myself of it every now and then (Yeah)
Donc le chemin que j'ai pris, c'est l'autonomisationSo the route I went's self-empowerment
Dans un trou, je me suis appris à en sortirIn a hole, taught myself how to get out of it
Et à équilibrer ça avec des talents, de l'espritAnd balance it with talents, wit
Parce que la vie c'est comme un sou (La vie c'est comme un sou)'Cause life is like a penny (Life is like a penny)
Parce que c'est seulement un pour cent'Cause it's only one percent
Qui surmontent cette merdeWho overcome this shit
Ils ont trouvé le [?]They found the [?]
Je suis parti en AWOL comme si mon dos était contre le murI went AWOL like what my back was up against
Ne me parle pas de lutte, salope, je l'ai vécueDon't tell me 'bout struggle, bitch, I lived it
J'avais cinq ou six ans la première fois que j'ai pris une racléeI was five or six the first time I got my hind end kicked
Malcolm, Isaac et Boogie m'ont sauté dessus et ont pris mon tricycleMalcolm, Isaac, and Boogie jumped me and took my tricycle
Et je ne sais pas si je pourrais appeler ça un privilège blanc, ouaisAnd I don't know if I would call that white privilege, yeah
Mais je comprends, ce que ça fait d'être jugé par la couleur de la peauBut I get it, how it feels to be judged by pigment
En plus de le recevoir des deux côtés des railsBesides getting it from both sides of the tracks
Mais j'ai juré que je me vengeraisBut I swore I'd get them back
Même si ça signifiait vendre mon âme pour me venger et (Quoi?)Even if it meant selling my soul to get revenge and (What?)
J'ai pensé à un plan et ça m'a fait réfléchirThought of a scheme and it got me to thinking
Si je peux croire en moi, je pourrais probablement y arriverIf I can believe in myself, I could prolly achieve it
C'est en partie la raison pour laquelle je fais tout mon blabla quand Il peutThat’s part of the reason I do all my talking when He can
Et tant que je respire, je jure de les étouffer et de les battreAnd as long as I'm breathing I vow to smother and beat them
J'ai un cœur de démon, je vais les avoir et je vais me vengerGot a heart of a demon, go at 'em and I'ma get even
Comme si j'étais dans le Jardin d'Éden, je suis sur le point de péter un câbleLike I'm in the Garden of Eden, I'm 'bout to go off of the deep end
Ce mal m'appelle, je suis déjà en train de bouillir etThis evil is calling, I'm already seething and

[Skylar Grey][Skylar Grey]
Je quitte le ParadisI'm leaving Heaven
Je quitte le ParadisI'm leaving Heaven
Les anges ne me trouveront pasAngels won't find me
Où vas-tu ?Where are you going?

[Eminem][Eminem]
D'accord, donc pendant que Macklemore gardait sa chambre bien rangée (Ouais)Okay, so while Macklemore was keeping his room nice and neat (Yeah)
Je me faisais tabasser deux fois par semaine (Quoi?)I was getting my ass beat twice a week (What?)
Cherchant un endroit pour la nuit où je pourrais dormirLooking for a place for the night where I could sleep
Retourner les coussins de canapé juste pour essayer de voirFlippin' sofa cushions over just tryin' to see
Si je pouvais trouver quelques pièces et gratter pour un morceau à mangerIf I could find some change and scrape up for a bite to eat
[?] trouver quelques dimes à la pièce[?] find a couple dimes a piece
Vingt-cinq cents chacun nous aurait donné un paquet de chipsTwenty five cents each'd get us a bag of chips
On serait contents d'avoir ça même si on devait partagerWe'd be glad to get that even we if we had to split
On ferait des flips arrière, en regardant en arrièreWe'd do backward flips, looking back at it
Je pense que ça correspondrait à la définition de ne rien avoirI think that would fit with the definition of not having shit
Ajoute à ça le fait que ma mère était folleCouple that with the fact my mother was batshit
Mon père était une merde, ouais, il est mort, mais je m'en foutais à moitiéPop was a sack of shit, yeah, he died, but I gave half a shit
Ouais, ce qui me ramène au vrai père que je n'ai jamais euYeah, which brings me back to the real dad that I zero had
Depuis un an, un vieux scab de quarante-sept ansSince a year-old, forty-seven year-old scab
Juste pour entendre ces mots, perçantsJust to hear them words, ear piercing
Comme si mon lobe d'oreille était piqué avec une aiguille pour un piercingLike my earlobe stabbed with a needle for an earring
Devrais-je être en colère ? Tu étais mort pour moi avant de mourirShould I feel upset? You were dead to me 'fore you died
Moi ? Je ne pleurerai pasMe? Tear no shed
Aurais-je dû faire une fresque à ton enterrement ?Should I have made a mural at your funeral?
Avoir ton cercueil drapé d'un drapeau de héros ?Had your coffin draped with a hero's flag?
Où diable étais-tuWhere the fuck you were at
Quand De'Angelo m'a fait très mal au Rio Grande ?When De'Angelo done hurt me real bad at the Rio Grande?
Jamais rencontré tes petits-enfants, enfoiréNever met your grandkids, fucking coward
Le seul ventre que tu avais était celui de ta graisseOnly gut you had was from your stomach fat
Je ne pouvais pas voir ton cul aller au ParadisI couldn't see your ass gonna Heaven
Alors je demande un passe pour aller en EnferSo I'm asking for a pass to go to Hell
Pour que je puisse te foutre une racléeSo I can whip your fucking ass
Je déteste que je ne pourrai jamais te dire que je te déteste en faceI hate that I'll never get to say I hate you to your face
Pas de retour possible d'où je vaisNo coming back from where I'm going
Le ciel est sombre, mon âme est noire, main sur la pelleSky is dark, my soul is black, hand on the shovel
Creuse avec la lame vers le haut, et puis je marche sur le métalDig with the blade up, and then I step on the metal
Une vendetta à régler, dis au DiableVendetta to settle, tell the Devil

[Skylar Grey & Eminem][Skylar Grey & Eminem]
Je quitte le Paradis (Ouais)I'm leaving Heaven (Yeah)
Je quitte le Paradis (Tu sais, je devrais déterrer ton putain de corps)I'm leaving Heaven (You know, I should dig your motherfucking ass up)
Les anges ne me trouveront pas (Juste pour te cracher à la gueule)Angels won't find me (Just to spit in your fucking face)
Où vas-tu ? (Tenant mes photos de bébé comme si tu étais fier de moi)Where are you going? (Holding my baby pictures up like you're proud of me)
Je quitte le Paradis (Va te faire foutre, salope)I'm leaving heaven (Fuck you, bitch)
Je quitte le Paradis (Tu sais quoi ? Même si je t'avais eu)I'm leaving heaven (You know what? Even if I had had you)
Les anges ne me trouveront pas (Je ne serais pas passé par la moitié de la merde que j'ai traversée, donc je te blâme)Angels won't find me (I wouldn't have went through half the shit I went through, so I blame you)
Où vas-tu ? (Ou peut-être que je devrais dire : Merci)Where are you going? (Or maybe I should say: Thank you)
(Puisque je ne serais pas devenu moi)('Cause I wouldn't have been me)

Alors tu ferais mieux, tu ferais mieux de courir (Ouais)So you better, you better run (Yeah)
Tu ferais mieux, tu ferais mieux de courir (Alors je vais laisser tomber maintenant, repose en paix)You better, you better run (So I'ma let it go now, rest in peace)
Tu ferais mieux, tu ferais mieux de courir (Enfoiré)You better, you better run (Cocksucker)
Tu ferais mieux, tu ferais mieux de courir (On se voit en Enfer)You better, you better run (See you in Hell)



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Eminem