Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 144.146

Superman (feat. Dina Rae)

Eminem

Letra
Significado

Superman (part. Dina Rae)

Superman (feat. Dina Rae)

¿Estás drogada, nena?
You high, baby?


Yeah

¿Sí?
Yeah?

Háblame
Talk to me

¿Quieres que te diga algo?
You want me to tell you something?

Uh, huh
Uh, huh

Sé lo que quieres oír
I know what you wanna hear

Porque sé que me deseas, cariño
I know you want me, baby

Creo que te deseo a ti también
I think I want you too

(Creo que te quiero, cariño)
(I think I love you, baby)

Creo que te quiero a ti también
I think I love you too

Estoy aquí para salvarte, nena
I'm here to save you, girl

Ven a estar en el mundo de Shady
Come be in Shady's world

Quiero crecer junto a ti
I wanna grow together

Dejemos que nuestro amor se despliegue
Let's let our love unfurl

Sabes que me deseas, cariño
You know you want me, baby

Sabes que yo te deseo a ti también
You know I want you too

Me llaman Superman
They call me Superman

Estoy aquí para rescatarte
I'm here to rescue you

Quiero salvarte, nena
I wanna save you, girl

Ven a estar en el mundo de Shady
Come be in Shady's world

(Oh, chico, me vuelves loca)
(Oh, boy, you drive me crazy)

Perra, tú me haces vomitar
Bitch, you make me hurl

Me llaman Superman
They call me Superman

Salto sobre todas las putas de un solo salto
Leap tall hoes in a single bound

Ahora estoy soltero, no tengo anillo en este dedo ahora
I'm single now, got no ring on this finger now

Nunca dejaré que otra chica me deprima
I'll never let another chick bring me down

En una relación, ¡guárdatelo, perra!
In a relationship, save it, bitch!

¿Cuidar a los niños? Me das asco
Babysit? You make me sick

Superman no está salvando una mierda
Superman ain't savin' shit

Nena, puedes saltar en la polla de Shady
Girl, you can jump on Shady's dick

Iré directo al grano, no me andaré con rodeos
Straight from the hip, cut to the chase

Le digo a una maldita puta en su cara
I'll tell a motherfuckin' slut to her face

Sin juegos, no digo nombres
Play no games, say no names

Desde que rompí con cómo-se-llama
Ever since I broke up with what's-her-face

Soy un hombre diferente, bésame el culo
I'm a different man, kiss my ass

¿Besarme los labios? Perra, ¿por qué preguntar?
Kiss my lips, bitch, why ask?

¿Besarme la verga, tomar mi dinero?
Kiss my dick, hit my cash

Prefiero que me azotes el culo
I'd rather have you whip my ass

¿No quieres tener sexo? Te expulso
Don't put out? I'll put you out

¿No vas a salir? Te empujo hacia afuera
Won't get out? I'll push you out

Se asustó, lo está reventando todo
Puss blew out, poppin' shit

No mearía en el fuego para apagarte
Wouldn't piss on fire to put you out

¿Soy demasiado amable? ¿Comprarte diamantes?
Am I too nice? Buy you ice?

Perra, si murieras, no te compraría la vida
Bitch, if you died, wouldn't buy you life

¿Qué? ¿Intentas ser mi nueva esposa?
What? You tryin' to be my new wife?

¿Qué? ¿Eres Mariah? Vuela dos veces
What? You Mariah? Fly through twice

Pero sé una cosa
But I do know one thing though

Perras, ellas vienen y van
Bitches, they come, they go

Sábado a domingo, lunes
Saturday through Sunday, Monday

De lunes a domingo, oye
Monday through Sunday, yo

Tal vez te quiera algún día
Maybe I'll love you one day

Tal vez algún día crezcamos
Maybe we'll someday grow

Hasta entonces solo sienta tu borracho trasero
'Til then just sit your drunk ass

En esa maldita pista, perra
On that fuckin' runway, ho'

Porque yo no puedo ser tu Superman
I can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

Yo no puedo ser tu Superman
I can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

Tu Superman, tu Superman
Your Superman, your Superman

No me malinterpretes, me encantan estas perras
Don't get me wrong, I love these hoes

No es ningún secreto, todo el mundo sabe
It's no secret, everybody knows

Sí, lo hicimos, perra, ¿y qué más da?
Yeah, we fucked, bitch, so what?

Eso es lo más lejos que llega tu amigo
That's about as far as your buddy goes

Seremos amigos, te llamaré de nuevo
We'll be friends, I'll call you again

Te perseguiré por todos los bares a los que asistes
I'll chase you around every bar you attend

Nunca sabes en qué tipo de auto estaré
Never know what kinda car I'll be in

Vamos a ver cuánto vas a estar de fiesta entonces
We'll see how much you'll be partyin' then

No quieres eso, yo tampoco
You don't want that, neither do I

No quiero voltear cuando te vea con tipos
I don't wanna flip when I see you with guys

Demasiado orgullo entre tú y yo
Too much pride between you and I

No soy un hombre celoso, pero las mujeres mienten
Not a jealous man, but females lie

Pero supongo que eso es lo que hacen las perras
But I guess that's just what sluts do

¿Cómo podría ser solo nosotros dos?
How could it ever be just us two?

Nunca te amaría lo suficiente como para confiar en ti
I'd never love you enough to trust you

Acabamos de conocernos y acabo de cogerte
We just met and I just fucked you

Pero sé una cosa
But I do know one thing though

Perras, ellas vienen y van
Bitches, they come, they go

Sábado a domingo, lunes
Saturday through Sunday, Monday

De lunes a domingo, oye
Monday through Sunday, yo

Tal vez te quiera algún día
Maybe I'll love you one day

Tal vez algún día crezcamos
Maybe we'll someday grow

Hasta entonces solo sienta tu borracho trasero
'Til then just sit your drunk ass

En esa maldita pista, perra
On that fuckin' runway, ho'

Porque sé que me deseas, cariño
I know you want me, baby

Creo que te deseo a ti también
I think I want you too

(Creo que te quiero, cariño)
(I think I love you, baby)

Creo que te quiero a ti también
I think I love you too

Estoy aquí para salvarte, nena
I'm here to save you, girl

Ven a estar en el mundo de Shady
Come be in Shady's world

Quiero crecer junto a ti
I wanna grow together

Dejemos que nuestro amor se despliegue
Let's let our love unfurl

Sabes que me deseas, cariño
You know you want me, baby

Sabes que yo te deseo a ti también
You know I want you too

Me llaman Superman
They call me Superman

Estoy aquí para rescatarte
I'm here to rescue you

Quiero salvarte, nena
I wanna save you, girl

Ven a estar en el mundo de Shady
Come be in Shady's world

(Oh, chico, me vuelves loca)
(Oh boy, you drive me crazy)

Perra, tú me haces vomitar
Bitch, you make me hurl

Lo primero que dices: No estoy pasmada
First thing you say: I'm not fazed

Me quedo alrededor de grandes estrellas todo el día
I hang around big stars all day

No veo cuál es el problema de todos modos
I don't see what the big deal is anyway

Solo eres un viejo Marshall para mí
You're just plain old Marshall to me

Ah, sí, nena, solo juega
Oh, yeah, girl, run that game

Hailie Jade, me encanta ese nombre
Hailie Jade, I love that name

Me encanta ese tatuaje, ¿qué dice eso?
Love that tattoo, what's that say?

¿Pudrirse en pedazos? Ah, eso es genial
Rot In Pieces, uh, that's great

Primero que nada, no conoces a Marshall
First off, you don't know Marshall

En absoluto, así que no se haga parcial
At all, so don't grow partial

Eso es munición para mi arsenal
That's ammo for my arsenal

Te sacaré de ese taburete a patadas
I'll slap you off that bar stool

Ahí va otra demanda
There goes another lawsuit

Deja huellas a mano por todo tu cuerpo
Leave handprints all across you

Dios mío, vaya
Good Lordy, whoadie

Debes haber salido de esas botellas de agua
You must be gone off that water bottle

Quieres lo que no puedes tener
You want what you can't have

Ah, nena, eso es muy malo
Oh, girl, that's too damn bad

No toques lo que no puedes agarrar
Don't touch what you can't grab

Terminarás con ambas manos detrás de tu espalda
End up with two backhands

Le puse ántrax en un tampón
Put anthrax on a Tampax

Y te abofetea hasta que no puedas soportar
And slap you 'til you can't stand

Nena, acabas de perder tu oportunidad
Girl, you just blew your chance

No arruines tus planes
Don't mean to ruin your plans

Pero sé una cosa
But I do know one thing though

Perras, ellas vienen y van
Bitches, they come, they go

Sábado a domingo, lunes
Saturday through Sunday, Monday

De lunes a domingo, oye
Monday through Sunday, yo

Tal vez te quiera algún día
Maybe I'll love you one day

Tal vez algún día crezcamos
Maybe we'll someday grow

Hasta entonces solo sienta tu borracho trasero
'Til then just sit your drunk ass

En esa maldita pista, perra
On that fuckin' runway, ho'

Porque sé que me deseas, cariño
I know you want me, baby

Creo que te deseo a ti también
I think I want you too

(Creo que te quiero, cariño)
(I think I love you, baby)

Creo que te quiero a ti también
I think I love you too

Estoy aquí para salvarte, nena
I'm here to save you, girl

Ven a estar en el mundo de Shady
Come be in Shady's world

Quiero crecer junto a ti
I wanna grow together

Dejemos que nuestro amor se despliegue
Let's let our love unfurl

Sabes que me deseas, cariño
You know you want me, baby

Sabes que yo te deseo a ti también
You know I want you too

Me llaman Superman
They call me Superman

Estoy aquí para rescatarte
I'm here to rescue you

Quiero salvarte, nena
I wanna save you, girl

Ven a estar en el mundo de Shady
Come be in Shady's world

(Oh, chico, me vuelves loca)
(Oh boy, you drive me crazy)

Perra, tú me haces vomitar
Bitch, you make me hurl

Porque yo no puedo ser tu Superman
I can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

Yo no puedo ser tu Superman
I can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

Tu Superman, tu Superman
Your Superman, your Superman

Porque yo no puedo ser tu Superman
I can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

Yo no puedo ser tu Superman
I can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman
Can't be your Superman

Tu Superman, tu Superman
Your Superman, your Superman

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Eminem / Steven King / Jeff Bass. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Traducida por natalia. Subtitulado por Daniel y más 4 personas. Revisiones por 14 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção