Marguerita

Who makes my heart beat like thunder?
Who makes my temperature rise?
Who makes me tremble with wonderful rapture
With one burning glance, from her eyes

Marguerita

Once I was free as a gypsy
A creature too wild to tame
Then suddenly I saw, Marguerita
And I was caught, like a moth in the flame

Marguerita is her name

Marguerita

Her lips have made me her prisoner
A slave to her every command
She captivates me, and intoxicates me
With one little touch of her hand

Marguerita

Sweet Marguerita sweet,sweet Marguerita

Marguerita

¿Quién hace latir mi corazón como un trueno? ¿Quién hace que mi temperatura suba? Quién me hace temblar de maravilloso rapto Con una mirada ardiente, desde sus ojos Marguerita Una vez fui libre como una gitana una criatura demasiado salvaje para domesticar Entonces de repente vi a Marguerita y fui atrapada, como una polilla en la llama Marguerita es su nombre Marguerita Sus labios me han hecho prisionera una esclava de ella cada comando Ella me cautiva, y me embriaga Con un pequeño toque de su mano Marguerita Dulce Marguerita dulce, dulce Marguerita

Composição: Don Robertson / Joseph Lilley