Return To Sender

Return to sender
Return to sender

I gave a letter to the postman,
He put it in his sack.
Bright and early next morning,
He brought my letter back.

She wrote upon it:
Return to sender, address unknown.
No such number, no such zone.
We had a quarrel, a lover's spat
I write I'm sorry but my letter keeps coming back.

So then I dropped it in the mailbox
And sent it special D.
Bright and early next morning
It came right back to me.

She wrote upon it:
Return to sender, address unknown.
No such person, no such zone.

This time I'm gonna take it myself
And put it right in her hand.
And if it comes back the very next day
Then I'll understand

The writing on it
Return to sender, address unknown.
No such number, no such zone.

Return to sender.
Return to sender.
Return to sender.
Return to sender.

Volver al remitente

Volver al remitente
Volver al remitente

Le di una carta al cartero
Lo puso en su saco
Brillante y temprano a la mañana siguiente
Me trajo mi carta de vuelta

Ella escribió sobre él
Volver al remitente, dirección desconocida
No hay tal número, no hay tal zona
Tuvimos una pelea, una pelea de amantes
Escribo, lo siento, pero mi carta sigue regresando

Entonces lo dejé caer en el buzón
Y lo envió especial D
Brillante y temprano a la mañana siguiente
Volvió a mí

Ella escribió sobre él
Volver al remitente, dirección desconocida
No hay tal persona, no hay tal zona

Esta vez voy a tomarlo yo mismo
Y lo puso en su mano
Y si vuelve al día siguiente
Entonces lo entenderé

La escritura en él
Volver al remitente, dirección desconocida
No hay tal número, no hay tal zona

Volver al remitente
Volver al remitente
Volver al remitente
Volver al remitente

Composição: Otis Blackwell / Winfield Scott