Traducción generada automáticamente

Devil's Carriage
Elvenking
El carruaje del diablo
Devil's Carriage
En una colina, en la cima del diabloOn a hill, on the devil's top
Hay un hombre escondido en las sombras de la nocheThere is a man hiding in the shadows of the night
Está tratando de detener el curso del tiempoHe´s trying to stop the course of time
La línea que divide el bien del malThe line dividing good from wrong
Hay más de lo que pareceThere is more than meets the eye
En este mundo lleno de mentiras y muerteIn this world full of lies and death
El carruaje del diablo está llevando todas las almas a un lugar muy lejanoThe devil's carriage is leading all the souls to a place so far away
¡No puedes negar tu inocencia!You can´t deny your innocence!
Tu vida no será eternaYour life won't be forever
Deberías mostrar tu lado más amableYou should show your nicest part
Tú eres quien lloraYou are the one who cries
VerásYou will see
Lo que nunca has vistoWhat you have never seen
En la otra vida sabrás que estarás por siempreIn the afterlife you know you will forever be
En la feria, en la guarida del dragónAt the fair, in the dragon's lair
No estarás a salvo porque el conductor rojo está esperando allíYou won't be safe 'cause the red driver's waiting there
Te llevará a través de una pesadilla que nunca has tenido antesHe will be taking you through a nightmare you have never had before
¡No puedes negar tu inocencia!You can't deny your innocence!
Tu vida no será eternaYour life won't be forever
Deberías mostrar tu lado más amableYou should show your nicest part
Tú eres quien lloraYou are the one who cries
VerásYou will see
Lo que nunca has vistoWhat you have never seen
En la otra vida sabrás que estarás por siempreIn the afterlife you know you will forever be
El paseo en el carruaje del diabloThe devil´s carriage ride
Es un viaje al otro ladoIt´s a trip to the other side
Todo dicho y hechoAll it´s said and done
No contará ni una sola palabraWon't count a single word
Has sido tomado bajo el cuidado del diabloBeen taken in the devil's care
Nunca has dado un paso abajoYou´ve never been a step downstairs
Pero debes saberBut you have to know
Va a suceder aquí y ahoraIt´s gonna happen here and now.
Es tu futuro, así que cuidadoIt´s your future and watch out
¡Porque el carruaje del diablo sigue corriendo sin parar!'Cause the devil's carriage's running on and on!
En la feria, en la guarida del dragónAt the fair, in the dragon's lair
No estarás a salvo porque el conductor rojo está esperando allíYou won´t be safe 'cause the red driver's waiting there
Te llevará a través de una pesadilla que nunca has tenido antesHe will be taking you through a nightmare you have never had before
A la vista de esta oscura y aterradora nocheAt the sight of this dark fright night
Él vino y se llevó otra almaHe came and took another soul
Drenando toda su luzBleding all it´s light
Y desde el coche el sonido de risas, de risasAnd from the coach the sound of laughter, of laughter
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvenking e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: