Traducción generada automáticamente
Rebirth
Eluveitie
Renacimiento
Rebirth
Oh brillante sol de la noche
Oh bright sun of the night
Levanto mis ojos hacia ti
I lift my eyes up to thee
Oh, sí, ámbar, luz dorada
Oh ye amber golden light
Deja que la oscuridad barre sobre mí
Let the dark sweep over me
Poderoso caldero, oh nidus
Mighty cauldron, oh nidus
Me rindo todo a ti
I surrender all to thee
Nada panaceano
Panacean nothingness
Cuando no queda nada
When nothing is left
Estas sombras horribles
These dreadful shades
Bailando en mi vista cada vez más deñada
Dancing in my dwindling sight
Y gritando estas palabras huecas
And crying out these hollow words
Un alma perdida en mi carne abrasadora
A straying soul in my scorching flesh
Morir en medio de este maldito incendio
Dying down amid this fucking blaze
Mi mundo desmayo
My swooning world
Infectado por gritos estridentes
Infested by strident cries
En la adoración del vacío
In a worship of the void
Todos desapareciendo en un
All vanishing in a
Ruido sordo y distante
Dull and distant noise
Oh brillante sol de la noche
Oh bright sun of the night
Levanto mis ojos hacia ti
I lift my eyes up to thee
Oh, sí, ámbar, luz dorada
Oh ye amber golden light
Deja que la oscuridad barre sobre mí
Let the dark sweep over me
Poderoso caldero, oh nidus
Mighty cauldron, oh nidus
Me rindo todo a ti
I surrender all to thee
Nada panaceano
Panacean nothingness
Cuando no queda nada
When nothing is left
Este es mi renacimiento
This is my rebirth
Como uno con dolor y aflicción
As one with pain and with distress
Dulce rendición en serenidad
Sweet surrender in serenity
¿Recordaré este vientre en absoluto?
Will I remember this womb at all?
¿Lo sabré alguna vez?
Will I ever know?
Oh brillante sol de la noche
Oh bright sun of the night
Levanto mis ojos hacia ti
I lift my eyes up to thee
Oh, sí, ámbar, luz dorada
Oh ye amber golden light
Deja que la oscuridad barre sobre mí
Let the dark sweep over me
Poderoso caldero, oh nidus
Mighty cauldron, oh nidus
Me rindo todo a ti
I surrender all to thee
Nada panaceano
Panacean nothingness
Cuando no queda nada
When nothing is left
No estoy aquí
I am not here
Yo no duzco
I do not last
Yo soy el grano en la tierra
I am the grain in the earth
Yo soy la ola en las profundidades
I am the wave in the deep
Soy la palabra susurrada en voz baja
I am the softly whispered word
En la murmurante brisa otoñal
In the murmuring autumn breeze
Delante de la puerta de Antumnos
In front of Antumnos' gate
Miré el espejo en el lago
I beheld the mirror in the lake
Reconocer que no lo hice
Recognize I did not
Ni lo comprendí
Nor did I comprehend
Oh brillante sol de la noche
Oh bright sun of the night
Levanto mis ojos hacia ti
I lift my eyes up to thee
Oh, sí, ámbar, luz dorada
Oh ye amber golden light
Deja que la oscuridad barre sobre mí
Let the dark sweep over me
Poderoso caldero, oh nidus
Mighty cauldron, oh nidus
Me rindo todo a ti
I surrender all to thee
Nada panaceano
Panacean nothingness
Cuando no queda nada
When nothing is left
Este fue mi renacimiento
This was my rebirth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eluveitie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: