Goodbye Yellow Brick Road
Elton John
Adiós Carretera de Ladrillo Amarillo
Goodbye Yellow Brick Road
¿Cuándo vas a bajar?
When are you gonna come down?
¿Cuándo vas a aterrizar?
When are you going to land?
Tendría que haberme quedado en el campo
I should have stayed on the farm
Tendría que haber escuchado a mi viejo
I should have listened to my old man
Sabes que no puedes tenerme para siempre
You know you can't hold me forever
No me firmé nada contigo
I didn't sign up with you
No soy un regalo para que lo abran tus amigos
I'm not a present for your friends to open
Este chico es muy joven para estar cantando blues
This boy's too young to be singing the blues
Así que, adiós carretera de ladrillo amarillo
So goodbye, yellow brick road
Donde aúllan los perros de la sociedad
Where the dogs of society howl
No puedes plantarme en tu penthouse
You can't plant me in your penthouse
Me voy de vuelta a mi arado
I'm going back to my plough
De vuelta al ulular del viejo búho en el bosque
Back to the howling old owl in the woods
Cazando al sapo de espalda verrugosa
Hunting the horny back toad
Oh, al fin decidí que mi futuro está
Oh, I've finally decided my future lies
Más allá de la carretera de ladrillo amarillo
Beyond the yellow brick road
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Entonces, ¿qué piensas que vas a hacer?
What do you think you'll do, then?
Apuesto a que van a derribar el avión
I bet that'll shoot down your plane
Te va a llevar un par de vodka tonics
It'll take you a couple of vodka and tonics
Para ponerte en tus pies de nuevo
To set you on your feet again
Quizás consigas un reemplazo
Maybe you'll get a replacement
Hay muchos como yo para encontrar
There's plenty like me to be found
Perros callejeros sin un centavo
Mongrels who ain't got a penny
Olfateando restos como tú en el piso
Sniffing for tidbits like you, on the ground
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Así que, adiós carretera de ladrillo amarillo
So goodbye, yellow brick road
Donde aúllan los perros de la sociedad
Where the dogs of society howl
No puedes plantarme en tu penthouse
You can't plant me in your penthouse
Me voy de vuelta a mi arado
I'm going back to my plough
De vuelta al ulular del viejo búho en el bosque
Back to the howling old owl in the woods
Cazando el sapo de espalda verrugosa
Hunting the horny back toad
Oh, al fin decidí que mi futuro está
Oh, I've finally decided my future lies
Más allá de la carretera de ladrillo amarillo
Beyond the yellow brick road
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elton John e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: