Traducción generada automáticamente
All Again
Ella Henderson
Todo de nuevo
All Again
Oh no, aquí estamos
Oh no, here we are
No puedo creer el momento, ayer estás sonriendo
Can’t believe the timing, yesterday you’re smiling
Supongo que ambos jugamos nuestro papel
I guess we both played our parts
Muy entretenido, pero es una pena
Very entertaining, but it’s such a shame
Que perdimos el camino de las noches que bailamos
That we lost our way from the nights we danced
Las bandas tocaban
The bands were playing
Digo que te he superado, pero no estoy seguro de que sea verdad
I say I’m over you, but I’m not sure that it’s true
Me estoy cayendo y estoy demasiado débil para volar
I am falling and I’m too weak to fly
Ahora mi corazón está abierto de par en par
Now my heart’s wide open
Y tú eres la razón por la que
And you’re the reason why
He sido roto por las cicatrices que perdoné
I’ve been broken from the scars that I forgave
Pasé mucho tiempo huyendo del desastre que hemos hecho
Spent a long time running from the mess we’ve made
Y oh, pero lo haría todo de nuevo
And oh, but I’d do it all again
Vamos corazón déjame entrar
Come on heart let me in
Los días podrían ser tan brillantes y el peso podría ser más ligero
Days could be so bright and the weight could be lighter
Y los dos sabemos, así que no finjas
And we both know so don’t pretend
Lo hace todo tan difícil cuando veo que estamos lejos
Makes it all so hard when I see that we’re far
Por la forma en que estábamos, oh, las noches que bailábamos
From the way we were, oh, the nights we danced
Las bandas tocaban
The bands were playing
Digo que te he superado, pero sé que eso no es verdad
I say I’m over you, but I know that’s not true
Porque estoy cayendo y estoy demasiado débil para volar
‘Cause I am falling and I’m too weak to fly
Ahora mi corazón está abierto de par en par
Now my heart’s wide open
Y tú eres la razón por la que
And you’re the reason why
He sido roto por las cicatrices que perdoné
I’ve been broken from the scars that I forgave
He pasado mucho tiempo huyendo del desastre que hemos hecho
I’ve spent a long time running from the mess we’ve made
Y, oh, si encontrara una manera sólo de golpear rebobinar
And, oh, if I found a way just to hit rewind
¿Sería suficiente para cambiar de opinión?
Would it be enough to change your mind
Y esta vez te haría quedar
And this time I’d make you stay
Y recuerdo cómo solíamos ser
And I remember how we used to be
Y entregarte no es tan fácil
And giving you up ain’t so easy
Pero desde que te fuiste
But since you walked away
Me estoy cayendo y estoy demasiado débil para volar
I am falling and I’m too weak to fly
Ahora mi corazón está abierto de par en par
Now my heart’s wide open
Y tú eres la razón por la que
And you’re the reason why
He sido roto por las cicatrices que perdoné
I’ve been broken for the scars that I forgave
He pasado mucho tiempo corriendo
I’ve spent a long time running
Pero sé que lo haría todo de nuevo
But I know I’d do it all again
Me estoy cayendo y estoy demasiado débil para volar
I am falling and I’m too weak to fly
Ahora mi corazón está abierto de par en par
Now my heart’s wide open
Y tú eres la razón por la que
And you’re the reason why
He sido roto por las cicatrices que perdoné
I’ve been broken for the scars that I forgave
He pasado mucho tiempo corriendo
I’ve spent a long time running
Del desastre que hemos hecho
From the mess we’ve made
Y, oh, pero lo haría todo de nuevo
And, oh, but I’d do it all again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ella Henderson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: