Traducción generada automáticamente
The Lady Is A Tramp
Ella Fitzgerald
La dama es un vagabundo
The Lady Is A Tramp
He cenado y cenado en Mulligan Stew, y nunca he deseado Turquía
I've wined and dined on Mulligan Stew, and never wished for Turkey
Mientras me enganché y caminé y estafé también, de Maine a Albuquerque
As I hitched and hiked and grifted too, from Maine to Albuquerque
Por desgracia, me perdí el Beaux Arts Ball, y lo que es el doble de triste
Alas, I missed the Beaux Arts Ball, and what is twice as sad
Nunca estuve en una fiesta donde honraron a Noel Ca-ad (Cobarde)
I was never at a party where they honored Noel Ca-ad (Coward)
Pero los círculos sociales giran demasiado rápido para mí
But social circles spin too fast for me
Mi hobohemia es el lugar para estar
My hobohemia is the place to be
Tengo mucha hambre, para cenar a las ocho
I get too hungry, for dinner at eight
Me gusta el teatro, pero nunca llego tarde
I like the theater, but never come late
Nunca me molesto, con la gente que odio
I never bother, with people I hate
Es por eso que la señora es una vagabunda
That's why the lady is a tramp
No me gustan los juegos de basura, con barones y testardos
I don't like crap games, with barons and earls
No irá a Harlem, en armiño y perlas
Won't go to Harlem, in ermine and pearls
No ensuciará la tierra, con el resto de las chicas
Won't dish the dirt, with the rest of the girls
Es por eso que la señora es una vagabunda
That's why the lady is a tramp
Me gusta el viento libre y fresco en mi cabello
I like the free, fresh wind in my hair
La vida sin cuidado
Life without care
Estoy quebrado, está bien
I'm broke, it's o'k
Odio California, hace frío y está húmedo
Hate California, it's cold and it's damp
Es por eso que la señora es una vagabunda
That's why the lady is a tramp
Voy a Coney, la playa es devine
I go to Coney, the beach is devine
Voy a juegos de pelota, las gradas están bien
I go to ballgames, the bleachers are fine
Encuentro un Winchell, y leo cada línea
I find a Winchell, and read every line
Es por eso que la señora es una vagabunda
That's why the lady is a tramp
Me gusta una pelea de premios, eso no es falso
I like a prizefight, that isn't a fake
Me encanta el remo, en el lago Central Park
I love the rowing, on Central Park lake
Voy a Opera y me mantengo despierto
I go to Opera and stay wide awake
Es por eso que la señora es una vagabunda
That's why the lady is a tramp
Me gusta la hierba verde debajo de mis zapatos
I like the green grass under my shoes
¿Qué puedo perder, estoy plano, eso es todo?
What can I lose, I'm flat, that's that
Estoy solo cuando bajo mi lámpara
I'm alone when I lower my lamp
Es por eso que la señora es una vagabunda
That's why the lady is a tramp
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ella Fitzgerald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: