Traducción generada automáticamente
Tightrope
Electric Light Orchestra (ELO)
La cuerda floja
Tightrope
Dicen que algunos días vas a ganar
They say some days you're gonna win
Dicen que algunos días vas a perder
They say some days you're gonna lose
Te digo que tengo noticias para ti
I tell you I got news for you
Tu perdido' todo el tiempo que nunca ganas
You're losin' all the time you never win
Si crees que así es como va a ser, será mejor que te baje
If you believe that's how it's gonna be I'd better put you down
Bájate de la cuerda floja ahí arriba abajo
Get off your tightrope up there come down on
El suelo que tienes que salvarme ahora
The ground you gotta save me now
Será mejor que te des la vuelta
You better turn around
Cuando miré a mi alrededor, me dirigía hacia abajo
When I looked around, I was heading down
Nadie me tirará por una línea
Won't somebody throw me down a line
Dicen que algunos días tienes que dar
They say some days you gotta give
Dicen que algunos días tienes que tomar
They say some days you gotta take
Si así es como tiene que ser
If that's the way it's gotta be
Enróllalo y verás
Roll it over and you will see
Las calles de la ciudad están llenas de gente que va a ninguna parte haciendo tiempo
The city streets are full of people going nowhere making time
El cambio de noche a día es realmente sólo horas
The change from night to day is really only hours
Es sólo a lo largo de la línea ¿no ves el letrero?
It's just along the line can't you see the sign
Cuando miré a mi alrededor, me dirigía hacia abajo
When I looked around, I was heading down
Nadie me tirará por una línea
Won't somebody throw me down a line
Quiero mirarte directamente a los ojos
I want to look you straight in the eye
Quiero decirte cómo me siento de verdad
I want to tell you how I really feel
Puedo sentir las ruedas girando
I can feel the wheels turnin' round
¿Alguien me tirará por una línea?
Won't somebody throw me down a line
Las calles de la ciudad están llenas de gente que va a ninguna parte ganando tiempo
The city streets are full of people going nowhere making time
El cambio de noche a día es realmente sólo horas
The change from night to day is really only hours
Está a lo largo de la línea, ¿no ves el letrero?
It's just along the line, can't you see the sign
Cuando cerré los ojos, estaba tan sorprendido
When I closed my eyes, I was so surprised
Alguien me había tirado por la línea... me detuvo ahogándome
Somebody had thrown me down the line, stopped me drownin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electric Light Orchestra (ELO) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: