Traducción generada automáticamente
Té de Ti
El Riqué
Tea of You
Té de Ti
I'm discovering life without thinking about the stairsVoy descubriendo la vida sin pensar en la escalera
Whether it's electric or on foot, going down or upSi es eléctrica o de a pie, si va pa’ abajo o pa’ arriba
I would like to walk to the horizon without thinking about how farYo quisiera caminar al horizonte sin pensar en hasta dónde
My faith will reach to face another dayAlcanzará mi fe para enfrentar otro día
Taking one step at a time, without pause but without hurryDoy un paso a la vez, sin pausa pero sin prisa
Put on a shirt, get upPonte camisa, levántate
And while you breathe and fill yourself with youY mientras tú respira y llénate de ti
And you breathe and fill, fill yourself with youY tú respira y llena, llénate de ti
I look at life between strings, between hits and fallsMiro entre cuerdas la vida, entre golpes y caídas
Between loves and pains that seem to never endEntre amores y dolores que parece que no terminan
But I'm going to forgive and forgive myself because there's no greater lovePero voy a perdonar y a perdonarme porque no hay amor más grande
Than being the helmsman of our own utopiaQue ser timonel de nuestra propia utopía
Give me a kiss at a time, without pause but without hurryDame un beso a la vez, sin pausa pero sin prisa
Without the shirt, without hidingSin la camisa, sin qué esconder
I'm going to heal inside, talk about what I feelMe voy a curar adentro, platicar con lo que siento
I'm going out to find myself, this time I promiseVoy a salir a encontrarme, esta vez me lo prometo
Because I know time is running even if you're not herePorque sé que el tiempo corre aunque ya no estés aquí
I'm not going to stop this idea of being happyYa no voy a detener esta idea de ser feliz
And while you breathe and fill yourself with youY mientras tú respira y llénate de ti
And you breathe and fill, fill yourself with youY tú respira y llena, llénate de ti
I went to the psychologist, I'm sane not insaneFui con el psicólogo, soy cuerda no soy cuerdo
If there's a protocol to be happy, it must be brokenSi para ser feliz hay protocolo hay que romperlo
Take care of your head if it's hard to smileAtiende tu cabeza si te cuesta sonreír
There's always a moment that doesn't stay stillSiempre hay un momento que no se queda quieto
A close tango that is danced without the bodyUn tango pegadito que se baila sin el cuerpo
I danced with your memory even though I didn't ask for itBailé con tu recuerdo aunque no se lo pedí
And while you breatheY mientras tú, respira
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de El Riqué e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: