Traducción generada automáticamente
L'étranger
Édith Piaf
El extraño
L'étranger
Se veía muy suaveIl avait un air très doux
Un poco loco de ojos soñadoresDes yeux rêveurs un peu fous
Extraño resplandorAux lueurs étranges
Como muchos chicos del norteComme bien des gars du Nord
En su pelo un poco de oroDans ses cheveux un peu d'or
Una sonrisa de ángelUn sourire d'ange
Iba a pasar sin verloJ'allais passer sans le voir
Pero cuando me dijo buenas nochesMais quand il m'a dit bonsoir
En una voz que cantaD'une voix chantante
Me di cuenta esa nocheJ'ai compris que ce soir-là
A pesar de la lluvia y el fríoMalgré la pluie et le froid
Estaría felizJe serais contente
Tenía una mirada muy suaveIl avait un regard très doux
Él vino, no sé de dóndeIl venait de je ne sais où
¿De dónde eres? ¿Cómo te llamas?D'où viens-tu? Quel est ton nom?
El barco es mi hogarLe navire est ma maison
El mar mi puebloLa mer mon village
Mi nombre, nadie lo sabráMon nom nul ne le saura
Sólo soy un tipoJe suis simplement un gars
Quemar en el trabajoArdent à l'ouvrage
Y si mi corazón está demasiado pesadoEt si j'ai le coeur trop lourd
Dame un poco de amorDonne-moi donc un peu d'amour
Esperanza de cariciasEspoir de caresses
Y yo chica con un corazón blaséEt moi fille au coeur blasé
Me sentí bajo sus besosJ'ai senti sous ses baisers
Una embriaguez ardienteUne ardente ivresse
Tenía una mirada muy suaveIl avait un regard très doux
Él vino, no sé de dóndeIl venait de je ne sais où
Simplemente sin bonimentsSimplement sans boniments
Amaba a mi nuevo amanteJ'aimais mon nouvel amant
Mi marido durante una horaMon époux d'une heure
Como muchas personas miserablesComme bien des malheureux
Pensó que estaba leyendo en mis ojosIl croyait lire en mes yeux
La mujer que lloramosLa femme qu'on pleure
Y locamente esperabaEt follement j'espérais
Que por la mañana me diríaQu'au matin il me dirait
Sígueme. Yo te llevaréSuis-moi je t'emmène
Hubiera dicho que sí, lo sientoJ'aurais dit oui, je le sens
Pero se escapó, dejándomeMais il a fui, me laissant
Rived a mi cadenaRivée à ma chaîne
Tenía una mirada muy suaveIl avait un regard très doux
Él vino, no sé de dóndeIl venait de je ne sais où
Soñé con el extrañoJ'ai rêvé de l'étranger
Y el corazón todo perturbadoEt le coeur tout dérangé
Por CigarrillosPar les cigarettes
Por alcohol y cucarachaPar l'alcool et le cafard
Su memoria todas las nochesSon souvenir chaque soir
Giró mi cabezaM'a tourné la tête
Pero se dice que cerca del puertoMais on dit que près du port
Recogimos el cuerpoOn a repêché le corps
De un marineD'un gars de marine
Que por amor descuidadoQui par l'amour délaissé
Ne encontrado para adormecerloNe trouva pour le bercer
Deja que el mar se acurruqueQue la mer câline
Tenía una mirada muy suaveIl avait un regard très doux
Se iba. No sé dóndeIl s'en allait je ne sais où
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: