Traducción generada automáticamente
The Cutter
Echo & The Bunnymen
El Cortador
The Cutter
¿Quién está en el séptimo piso?
Who's on the seventh floor
¿Alternativas de elaboración de cerveza?
Brewing alternatives?
¿Qué hay en el cajón de abajo?
What's in the bottom drawer
¿Esperando que las cosas den?
Waiting for things to give?
Ahórranos el cortador
Spare us the cutter
Ahórranos el cortador
Spare us the cutter
No se pudo cortar el
Couldn't cut the
Mostaza
Mustard
Conquistarme hasta
Conquering myself until
Veo que se acerca otro obstáculo
I see another hurdle approaching
Di que podemos, di que lo haremos
Say we can, say we will
No es sólo otra gota en el océano
Not just another drop in the ocean
Ven gratis para todos
Come to the free for all
Con cinta adhesiva y cuchillos
With Sellotape and knives
Algunos de nosotros seis pies de altura
Some of us six feet tall
Escaparemos de nuestras mentiras
We will escape our lies
Ahórranos el cortador
Spare us the cutter
Ahórranos el cortador
Spare us the cutter
No se pudo cortar el
Couldn't cut the
Mostaza
Mustard
Conquistarme hasta
Conquering myself until
Veo que se acerca otro obstáculo
I see another hurdle approaching
Di que podemos, di que lo haremos
Say we can, say we will
No es sólo otra gota en el océano
Not just another drop in the ocean
¿Soy la feliz pérdida?
Am I the happy loss
¿Seguiré retrocediendo?
Will I still recoil
¿Cuando se pierde la piel?
When the skin is lost?
¿Soy la cruz digna?
Am I the worthy cross
¿Seguiré estando sucio?
Will I still be soiled
¿Cuando se quita la suciedad?
When the dirt is off?
Conquistarme hasta
Conquering myself until
Veo que se acerca otro obstáculo
I see another hurdle approaching
Di que podemos, di que lo haremos
Say we can, say we will
No es sólo otra gota en el océano
Not just another drop in the ocean
Océano
Ocean
Mira los dedos cerrarse
Watch the fingers close
Cuando las manos estan frias
When the hands are cold
¿Soy la feliz pérdida?
Am I the happy loss
¿Seguiré retrocediendo?
Will I still recoil
¿Cuando se pierde la piel?
When the skin is lost?
¿Soy la cruz digna?
Am I the worthy cross
¿Seguiré estando sucio?
Will I still be soiled
¿Cuando se quita la suciedad?
When the dirt is off?
¿Soy la feliz pérdida?
Am I the happy loss
¿Seguiré estando sucio?
Will I still be soiled
¿Cuando se quita la suciedad?
When the dirt is off?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Echo & The Bunnymen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: