Traducción generada automáticamente
Earthbound Starlight
Duncan Sheik
Luz de estrella terrenal
Earthbound Starlight
¿En qué estás mirando, qué ves?What are you looking at, what do you see?
¿Es la verdad o una extraña fantasía?Is it the truth or a strange fantasy?
Siempre que estás observando, cambiando la escenaWhenever you're watching, changing the scene
El tiempo es un lugar, este lugar es una canciónThe time is a place, this place is a song
Donde las madres están distantes y los padres se han idoWhere mothers are distant and fathers are gone
Él también puede estar observando, pero no lo está dejando verHe too may be watching but he's not letting on
No puedo secar tus ojos o decir que está bienCan't dry your eyes or say it's alright
Aunque él podría hacerlo y ella no puede besarte la mejillaEven though he might and she can't kiss your cheek
A medida que los días se convierten en semanas, sin rebobinar, sin repeticionesAs the days become weeks, no rewind, no repeats
Días, noches, errores, aciertos, luz de estrella terrenalDays, nights, wrongs, rights, earthbound starlight
Oye, ¿estás escuchando?Hey, are you listening?
¿Cuál es el sonido de las cosas que pierdesWhat is the sound of things that you lose
Que nunca has encontrado?That you never have found?
Estás encontrando el camino o dando la vueltaYou're finding the way or turning around
Bailarín con el destino, tentador del destinoDancer with destiny, tempter of fate
La vida que viviste es solo un saborThe life that you lived is only a taste
A veces lo más dulce es el tiempo que desperdiciasSometimes the sweetest is the time that you waste
No secaré tus ojos o diré que está bienI won't dry your eyes or say it's alright
Porque a veces eso es mentira, incluso si ella te besó la mejilla'Cause sometimes that's the lie even if she kissed your cheek
Aún así, los días se convierten en semanas, sin rebobinar, sin repeticionesStill the days become weeks, no rewind, no repeats
Roba tu corazón, la vida es dura, nunca es fácil, créemeSteal your heart, life is hard, never easy, believe me
No habrá más preguntas, quizás o podríasThere'll be no more questions, maybes or mights
La oscuridad desciende, se acaba la luzDarkest descends, run out of light
Cuando te quedas ciego, obtienes una segunda vistaWhen you go blind you get second sight
Cuanto más profundo buceas, mayores son las alturasThe deeper you dive the greater the heights
Así que no seques tus ojos o digas que está bienSo don't dry your eyes or say it's alright
La vida es dura, es una lucha, incluso si ella te besó la mejillaLife is hard, it's a fight even if she kissed your cheek
Aún así, los días se convierten en semanas, sin rebobinar, sin repeticionesStill the days become weeks, no rewind, no repeats
A medida que los días se convierten en semanas, sin rebobinar, sin repeticionesAs the days become weeks, no rewind, no repeats
Días, noches, errores, aciertos, luz de estrella terrenalDays, nights, wrongs, rights, earthbound starlight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Duncan Sheik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: