Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.610
Letra

Fondo de pantalla

Décor

Sólo tragamos, rechazamos, masacramos el paisaje
On n'a fait qu'avaler, rejeter, massacrer le décor

Reprogramar hasta mañana, repeler todos los errores
Remettre a demain, repousser tous les torts.

Toma estos dramas y estas vidas
Assume ces drames et ces vies là

Para quien el fin no es el mismo
Pour qui la fin n'est pas la même,

La tierra duele y se desata
La terre a mal et se déchaîne.

Nuevas Generaciones
Nouvelles générations,

El mundo está en nuestras manos, así que pasemos a la acción
Le monde est dans nos mains donc passons à l'action

Para las generaciones futuras
Pour les futures générations,

Tenemos que cambiar todo esto mientras su mundo está bromeando
Il faut changer tout ça pendant que leur monde déconne.

Porque es una cuestión de salud, la tierra está en peligro
Car c'est une question de santé, la terre est en danger,

Todo es acelerado por el hombre y todos sus excesos
Tout est accéléré par l'homme et tous ses excès ;

Y sé que sientes, que en el aire contaminado
Et je sais que vous sentez, que dans l'air pollué

Todo ha cambiado y que terminará mal
Tout a changé et que cela va mal terminer.

Pero es hoy en que debemos pensar en el mañana
Mais c'est dès aujourd'hui qu'il faut penser a demain,

Que los errores de ayer permanecen lejos del camino
Que les erreurs d'hier restent bien hors du chemin,

Si la tierra se deteriora, no seamos testigos
Si la terre se dégrade ne restons pas que témoins

(sí, dije), tendrá que ser atendido
(yes, i said),il faudra en prendre soin.

Nuevas Generaciones
Nouvelles générations,

El mundo está en nuestras manos, así que pasemos a la acción
Le monde est dans nos mains donc passons à l'action

Para las generaciones futuras
Pour les futures générations

Tenemos que cambiar todo esto mientras su mundo está bromeando
Il faut changer tout ça pendant que leur monde déconne.

Coro
Refrain

Así que tenemos que dejarlo
Donc il faut qu'on laisse,

Nuestros viejos hábitos para reducir la contaminación
Nos anciennes habitudes pour que la pollution régresse.

Está progresando
Elle progresse,

Es el planeta el que cobra
C'est la planète qui encaisse

Las mareas, el calentamiento, todo el desperdicio que la lastima
Les marées, le réchauffement, tous les déchets qui la blessent,

¿Tenemos que parar?
Faut qu'on cesse?

Esta locura, esta locura
Cette folie là ,cette folie là ...

Los animales desaparecen
Des animaux disparaissent

El colapso
L'écosystème qui s'affaisse,

(yo) vemos los años caminan en nuestra pereza
(yo) on regarde passer les années vautrés dans notre paresse.

Coro
Refrain

Mientras que los desechos proliferan nuevas enfermedades prosperan
Pendant que les déchets prolifèrent de nouvelles maladies prospèrent.

Todavía están jugando con la energía nuclear
Ils continuent de jouer avec du nucléaire.

El veneno en la atmósfera, pero el antídoto es tan caro
Le poison dans l'atmosphère mais l'antidote est si cher

El precio es nuestra comodidad la causa de este infierno
Le prix est notre confort la cause de cet enfer

Todo lo que veo es contaminación alrededor de este planeta
Je ne vois que de la pollution qui entoure cette planète

Dime cuál es la solución para detenerlo
Dites moi quelle est la solution il faut que ça s'arrête

Así es como el reciclaje a hacer está en nuestras cabezas primero
C'est comme ça, le recyclage à faire est d'abord dans nos têtes.

¡Detente!
Arrêter ça

Coro
Refrain

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dub Incorporation e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção