Traducción generada automáticamente
Bubbly (feat. Travis Scott & Young Thug)
Drake
Burbujeante (feat. Travis Scott & Young Thug)
Bubbly (feat. Travis Scott & Young Thug)
Mi carrera está a punto de explotar como burbujeanteMy career 'bout to blast like bubbly
No estoy esperando a que ella diga que me amaI'm not waitin' for her to say she love me
Puedo decir que se acostará con cualquier hombre, créemeI can tell she'll fuck any man, trust me
Tengo un abrigo de visón de diez años que aún no está desgastadoI got a ten-year-old mink still ain't fuzzy
Tres veinticinco en el tableroThree-twenty-five on the dashboard
Andando en el Porsche, vistiendo Tom FordRidin' in the Porsche, rockin' Tom Ford
Compro en Barneys, nuevo Christian DiorI ball at Barneys, new Christian Dior
Tomé el jet a la tienda de Nueva YorkI took the jet to the New York store
Ella me lame mientras conduzco, manchando el pisoShe lick while I'm driving', I'm stainin' the floor
Me salí del camino, ahora estoy conduciendo en modo deportivo (sí)I took it off track, now I'm ridin' in sport (yeah)
Tú te quedas en tus sentimientos, nunca fuiste mi chicoYou stay in your feelings, you never my boy
No puedo ir al barrio, pongo un señueloI can't come to the hood, I pull a decoy
Otro cuerpo cae, y están gritando mi nombreAnother body drop, and they screaming my name
Voy a Los Ángeles en un avión privadoI'm goin' to LA on a private plane
Nunca podría regresar y mi familia está bien (grrah)Could never come back and my family straight (grrah)
Intocable, sé que soy demasiado rico y pagadoUntouchable, know, I'm too rich and too paid
Cartier esqueleto, diamantes negros en la caraSkeleton Cartier, black diamonds face
Llego demasiado profundo como un maldito desfilePull up too deep like a fuckin' parade
Viejos envidiosos intentando arruinar mi pago (ja)Old jealous-ass niggas tryna fuck up my pay (ha)
Despega, Rolls-Royce Cullinan bajo la lluvia (pobres)Blast off, Rolls-Royce Cullinan rain (broke niggas)
Puse baguettes en mi muñeca, mi cuello, mis orejas y mis malditas cadenas (cadenas)I put baguettes in my wrist and my neck and my ears and my motherfuckin' chains (chains)
Este estilo es de las trincheras, sé que te va a gustar, vengo a este lugar tal cual (woah)This drip out the trenches, I know you gon' dig it, I come through this motherfucker plain (woah)
Me corté la muñeca, empapado (sí)I cut up my wrist, soakin' wet (yeah)
Y Coachella sigue llamando, no verán la caraAnd Coachella keep callin', they won't see the face
La llevé a China y cambié su clima y ahora no habla igual (woah, sí)I took her to China and changed up her climate and now she ain't talkin' the same (woah, yeah)
Cinco noches despierto, aún festejando y enloqueciendoFive nights up, still poppin' and ragin'
Y la SVR sigue luciendo desquiciada (sí)And the SVR still lookin' deranged (yeah)
La quiero, ella quería lo mismoI want her, she wanted the same
Y ambos, al mismo tiempo, contentos de haber venido (es genial)And them both, same time, both glad that they came (it's lit)
Mantengo una vibra, pero no puedo contenerlaKeep me a vibe, but can't keep it contained
Sé que siempre tengo algunos perros, siempre los mantengo entrenados (oh)Know I keep me some dawgs, always keep 'em in training (oh)
Tatué un logo en la parte trasera de mi cerebroTat' a logo on the back of my brain
No me preguntes qué demonios estoy pensandoDon't ask me what the fuck am I thinkin'
Detrás de estas paredes, estoy lleno de esa bebidaBack of these walls, I'm full of that drank
Eric llegó con un poco de entretenimiento (es genial)Eric came through with a little entertainment (it's lit)
829, la tengo pareciendo del espacio829, got her lookin' like space
Houston, hay un problema cuando explotamos en su cara y todo esoHouston it's a problem when we bust in her face and shit
Llegué con las serpientes, no calamares (claro)I came with the snakes no squids (straight up)
Salí del juego con un 4-5-6I broke out the game with a 4-5-6
Le encanta la fiesta, lo veoShe lovin' the fest', I see it
Le encanta la fiesta (claro, claro)She lovin' the fest' (straight up, straight up)
Sí, me siento en su cara, y amo ese cuerpoYeah, I sit on her face, and I'm lovin' that body
Y encaje, te amo, pequeña Spider y DrakeAnd lacin', I love you, lil' Spider and Drake
Sí, sé que tienes buen gusto, si te gusta algo, toma shots conmigoYeah, I know you got taste, if you love you some, take shots with me
Si te amo, te enviaré una ubicación a una hora y lugar (espera)If I love you, I'll drop you a pin to a time and a place (wait)
Cambio de ritmoBeat Switch
YSL pondrá a un tipo a seis pies bajo tierraYSL'll put a nigga six feet
No estoy rogando cuando le digo a una perra: Por favorI ain't beggin' when I tell a bitch: Please
Yo y el pequeño Thugger en la cimaMe and lil' Thugger on fleek
Ahora esa perra quiere conocerme, ayyNow that lil' ho wanna meet, ayy
¿Qué, qué, qué, qué?What, what, what, what?
Follarla con ritmoFuck her on beat
La vida de OVO no es barataOVO life not cheap
Soy un chico joven muy emocionadoI'm a young boy too T'd
Acabo de recibir un cable en mi cuenta, nunca había visto esa cantidad, oh Dios, estoy emocionadoWire just hit my account, never seen that amount, oh God, I'm geeked
He estado en las listas por quinientas semanas, así que a alguien le gusta cuando habloBeen on the charts for five hundred weeks, so somebody love when I speak
Haciendo esto solo para mostrar que nos divertimos en el 6, hombre, es más grande que yoDoin' this shit just to show we get down in the 6ix, man, it's bigger than me
El rancho de Texas es tan grande, es perfecto para el chapuzónTexas ranch so big, that shit is perfect for the dippin'
No me importa lo mojada que la ponga, ella no me atraparáI don't care how wet I get her, she won't catch me s—
Tres veinticinco en el tableroThree-twenty-five on the dashboard
Andando en el Porsche, vistiendo Tom FordRide in the Porsche, rockin' Tom Ford
Sacudiendo su cama y el cabeceroRockin' her bed and the headboard
¿Qué, qué, qué, qué?What, what, what, what?
Comprando Louis y Christian DiorBuying out Louis and Christian Dior
Tomé el jet a la tienda de Nueva YorkI took the jet to the New York store
Estacionar en el aeropuerto regularPark at the regular airport
Tú te quedas en tus sentimientos, nunca fuiste mi chicoYou stay in your feelings, was never my boy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: