Dan Dan 心かれれてく (Dan Dan kokoro hikareteku) (Ending)

Dan dan 心魅かれてく
その眩しい笑顔に
果てない暗闇から飛び出そう
Hold my hand

君と出合ったとき
子供のころ大切に
想っていた景色を思い出したんだ
僕と踊ってくれないか
光と影のwinding road
今でもあいつに夢中なの?
少しだけ振り向きたくなるような時もあるけど
愛と勇気と誇りを持って闘うよ

Dan dan 心魅かれてく
この宇宙の希望のかけら
きっと誰もが永遠を手に入れたい
Zen zen 気にしないフリしても
ほら君に恋してる
果てない暗闇から飛び出そう
Hold your hand

怒った顔も疲れてる
君も好きだけど
あんなに飛ばして生きて大丈夫かなと思う
僕は何気ない行動に
振り回されてるsea side blue
それでもあいつに夢中なの?
もっと聞きたいことがあったのに
二人の会話が車の音にはばまれて通りに舞うよ

Dan dan 心魅かれてく
自分でも不思議なんだけど
何かあると一番に君に電話したくなる
Zen zen 気のないフリしても
結局君のことだけ見ていた
海の彼方へ飛び出そうよ
Hold my hand

Dan Dan Kokoro Hikareteku

Poco a poco, mi corazón es atraído
Por esa deslumbrante sonrisa tuya
Vamos a saltar desde la oscuridad infinita
Toma mi mano

Cuando te conocí
Recordé el lugar que consideraba importante cuando era niño

¿Bailarás conmigo?
Por el camino sinuoso de luz y sombras
¿Aún estás fascinado por él?

A veces, siento que quiero darme la vuelta un poco
Pero lucharé con amor, valentía y orgullo

Poco a poco, mi corazón es atraído
Por los fragmentos de esperanza de este planeta
Seguro que todos queremos tener la eternidad en nuestras manos

Aunque finjo que no me importa en absoluto
Mira, estoy enamorado de ti
Vamos a saltar desde la oscuridad infinita
Toma tu mano

Incluso cuando estás enojada, todavía puedo hacerte sonreír
También te amo, pero me pregunto si está bien vivir así

Con mi comportamiento despreocupado
Me estoy volviendo loco por el azul del mar
¿Aún estás fascinado por eso?

Aunque había cosas que quería preguntarte más
Nuestra conversación fue arrastrada por el sonido de los autos y bailó en el camino

Poco a poco, mi corazón es atraído
Es extraño incluso para mí
Siento que quiero llamarte de inmediato si algo sucede

Aunque finjo que no me importa en absoluto
Al final, solo estaba mirándote a ti
Vamos a saltar al otro lado del mar
Toma tu mano

Composição: Tetsurō Oda / Izumi Sakai