Traducción generada automáticamente
(Theme) Once Upon A Time
Donna Summer
(Tema) Érase una vez
(Theme) Once Upon A Time
(Monólogo de voz)
(Voice monologue)
Érase una vez, había una chica
Once upon a time, there was a girl
Vivió en la tierra de nunca jamás
She lived in the land of never-never
Donde todo lo real es irreal
Where everything real is unreal
Y sólo los cuentos de hadas se hacen realidad
And only fairy tales come true
Algo como tú y yo
Something like me and you
Pero ella creía que lo que soñaba podía ser real
But she believed that what she dreamed of could be real
Así que se esforzó en hacerlo realidad
So she strived on to make it come true
Luchar contra las probabilidades, sin saber lo que vendría de ella
Fighting odds, not knowing what would come of her
Nunca renunciar a la esperanza dentro de ella
Never giving up the hope within her
Ella continuó y continuó, porque ella creía
She carried on and on, because she believed
Que una vez, una vez en una vez en su vida
That once, once in a time in her lifetime
Las cosas tan irreales serían reales
The things so unreal would be real
Y por la mañana, un día cuando se despertó
And in the morning, one day when she awoke
Para encontrarse rodeada de la misma habitación de siempre
To find herself surrounded by the same old room
Ella estaba decepcionada
She was disappointed
Así que soñó y soñó
So she dreamed and she dreamed
Y ella soñó y soñó y soñó
And she dreamed and she dreamed and she dreamed
Y ella dijo que los cuentos de hadas se hacen realidad
And she said that fairy tales do come true
Porque creo, creo
'cause I believe, I believe
Y siguió intentándolo, y siguió luchando
And she kept trying, and she kept right on fighting
Hasta que un día conoció a un hombre que la abrazó fuerte
Till one day she met a man who held her tight
Y ella se enamoró
And she fell in love
Érase una vez, en la tierra de nunca jamás jamás
Once upon a time, in the land of never-never
Donde todas las cosas reales son irreales
Where all things real are unreal
Vivía una chica que creía
There lived a girl who believed
Que todas las cosas podrían ser posibles
That all things could be possible
Y un día se despertó
And one day she did awake
Y se encontró en otro lugar
And found herself somewhere else
Junto a ella una nueva cara
Beside her a brand new face
De alguien a quien amaba
Of someone that she loved
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Donna Summer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: