Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 5.636

Would You Marry Me?

Do As Infinity

Letra

¿Te casarías conmigo?

Would You Marry Me?

¿Te casarías conmigo?
Would you marry me?
Would you marry me ?

Siempre estás preocupado
いつもそうじゃない あんた悩んでるけど
Itsumo sou ja nai anta nayanderu kedo

Aunque ya esté decidido
だってもう決まってるくせに
Datte mou kimatteru kuse ni

Todavía no es el momento
まだまにあうんじゃない
Mada maniau'n ja nai

¡OK! En este mismo instante
OK! いますぐにでも
OK! imasugu ni demo

¡OK! No es solo dar una respuesta
OK! 返事するだけじゃない
OK! henji suru dake ja nai

Los sentimientos que están en lo más profundo de mi corazón
心の奥にある気持ち
Kokoro no oku ni aru kimochi

Debo expresarlos
伝えなくちゃねえ
Tsutaenakucha nee!

¿Te casarías conmigo? Cariño, felicidades
Would you marry me? honey」 おめでとう 今
"Would you marry me? honey" omedetou ima

Ahora, finalmente, las mágicas palabras se han encontrado
やっと出会えた魔法の言葉
Yatto deaeta mahou no kotoba

Un comienzo tan insignificante
とてもささいな始まりがほら
Totemo sasai na hajimari ga hora

Se transforma en un amor tan grande
とても大きな愛に変わってく
Totemo ookina ai ni kawatteku

Tus ojos que intentan ser fuertes
強がる瞳や
Tsuyogaru hitomi ya

Y tu boca un poco torpe
ちょっと不器用な口
chotto bukiyou na kuchi

Incluso tu fea cara llorando
やっぱブサイクな泣き顔
Yappa BUSAIKU na nakigao

Aun así, siempre he admirado
それでもあなたのリンとした姿に
Soredemo anata no rin to shita sugata ni

Tu figura tan serena
ずっと憧れているから
Zutto akogarete iru kara

Sabes más que nada
何より大切なことを
Nani yori taisetsu na koto wo

Lo importante que es
あなたは知ってるねえ
Anata wa shitteru nee!

Un milagro que nos encontramos en este vasto mundo
広い世界で出会えた奇跡
Hiroi sekai de deaeta kiseki

Es exagerado, pero es el destino, ¿verdad?
大袈裟だけど運命だよね
Oogesa dakedo unmei da yo ne

Aunque con el tiempo envejezcamos
やがて二人が年を取っても
Yagate futari ga toshi wo tottemo

Después de una pelea, deberíamos besarnos
ケンカの後はキスでもしなさい
KENKA no ato wa KISU demo shinasai!

Algún día, ¿me encontraré conmigo misma?
いつかは私出会うかな
Itsuka wa watashi deau kana?

En estas palabras mágicas, ah
魔法の言葉に Ah
Mahou no kotoba ni Ah

¿Te casarías conmigo? Cariño, felicidades
Would you marry me? honey」 おめでとう 今
"Would you marry me? honey" omedetou ima

Ahora, finalmente, las mágicas palabras se han encontrado
やっと出会えた魔法の言葉
Yatto deaeta mahou no kotoba

Un comienzo tan insignificante
とてもささいな始まりがほら
Totemo sasaina hajimari ga hora

Se transforma en un amor tan grande
とても大きな愛に変わってく
Totemo ookina ai ni kawatteku

Sí, lo haré
Yes, I will
Yes , I will


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Do As Infinity e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Do As Infinity