Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 604

End Of Night

Dido

Letra

Fin de la noche

End Of Night

Sólo que ahora se ha ido
Only now it’s gone

Puedo ver el año
I can see the year

Ver por qué era
See for what it was

Y empezar otro día
And start another day

Toda la libertad que tomaste
All the liberty you took

El amor del que abusaste
The love that you abused

Los amigos a los que convertiste
The friends that you turned

Contra mí si pudieras
Against me if you could

Y estás torciendo lo que digo
And you’re twisting what I say

Todo ese dicho que estabas asustado
All that saying you were scared

Ya no importa
It doesn’t matter anymore

Porque no estoy allí
Cos I’m not there

Fuiste descuidado cuando el ritmo comenzó
You were careless when the beat kicked in

Y descuidado cuando se fue
And careless when it left

Y descuidado todo el camino
And careless all the way

No lo vi hasta el final
I didn’t see it till the end

No siento nada cuando lloras
I feel nothing when you cry

No oigo nada, no veo necesidad de responder
I hear nothing, see no need to reply

Ahora puedo sonreír y dar la vuelta
I can smile now and turn away

Ven aquí
Come over here

Para que puedas verme marcharme y celebrarlo
So you can see me walk away and celebrate

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

(El final de la noche, el final de la noche)
(The end of night, the end of night)

(El final de la noche, el final de la noche)
(The end of night, the end of night)

Sólo se necesita una mentira
It only takes one lie

Para derribar esta casa
To bring this house down

Detrás de puertas cerradas
Behind closed doors

Nadie dice la primera vez
No one tells the first time round

El dolor es peor cuando te lo traigas a ti mismo
Pain is worse when you bring it on yourself

El edificio matón más dulce
The sweetest bully building

Un amor que no podía durar
A love that couldn’t last

Eras feo cuando empezó el ritmo
You were ugly when the beat kicked in

Y feo cuando se fue
And ugly when it left

Y feo todo el camino
And ugly all the way

No lo vi hasta el final
I didn’t see it till the end

No siento nada cuando lloras
I feel nothing when you cry

No oigo nada, no veo necesidad de responder
I hear nothing, see no need to reply

Ahora puedo sonreír y dar la vuelta
I can smile now and turn away

Ven aquí
Come over here

Para que puedas verme marcharme y celebrarlo
So you can see me walk away and celebrate

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

Después de la caída viene el amor
After the fall comes love

Odio odiar y amar amar
I hate to hate and love to love

Después de la caída viene el amor
After the fall comes love

Odio odiar y amar amar
I hate to hate and love to love

No siento nada (nada) cuando lloras (lloras)
I feel nothing (nothing) when you cry (cry)

No oigo nada (nada), no veo necesidad de responder
I hear nothing (nothing), see no need to reply

Puedo sonreír ahora (ahora) y dar la vuelta (lejos)
I can smile now (now) and turn away (away)

Ven aquí
Come over here

Para que puedas verme marcharme y celebrarlo
So you can see me walk away and celebrate

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

(Después de la caída viene el amor)
(After the fall comes love)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

(Odio odiar y amar)
(I hate to hate and love to love)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

El final de la noche (el final de la noche)
The end of night (the end of night)

(El final de la noche, el final de la noche)
(The end of night, the end of night)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Dido Armstrong / Greg Kurstin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por AM!. Subtitulado por Luan. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dido e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção