Traducción generada automáticamente
Lhabia
Deftones
Lhabia
Lhabia
En algún lugar, afuera
Somewhere, outside
Hay trucos y maldad
There are tricks and evil
Grita abajo mientras conduzco
Holler downstairs while I drive
(Hago un plan solo para recuperarte, estás aburrido de hacerlo)
I make a plan just to get you back you're bored doing
Qué chica, quiero verte
What a girl do I, wanna watch you
Piensas de nuevo, en el fondo, mantenlo en el fondo
You think again, deep within, keep it deep inside
Mientras doy una serenata, ranúnculo, sí, ranúnculo
While I serenade, buttercup, yeah buttercup
Y lo que puedes hacer es bajar
And what you can do is go down
Lento otra vez y cómo lo haremos una y otra vez
Slow again and how we’ll do it again and again
Y hacer lo mejor de una cosa simple
And make the best of a simple thing
Ser así, atado, viniendo a través de la niebla)
To be like this, bound, coming through the fog
Muero de aburrimiento, lo intentaré todo
Dying of boredom, I'll try it all
Dieciséis, oliva
Sixteen, olive
Atado por una voz
Bound by a voice
(Sangrar de nuevo como una chica que puede hacerlos girar
Bleed again like a girl that can make ‘em turn
No quiero ir, pero lo quiero
Don't want to go, but I want it
Demasiada sangre en mi estómago es porque está enfermo
Too much blood to my stomach it's because it's sick
Pasado por usted rompe las bandas entre nosotros
Passed by you break the bands between us
Puedo atreverme a ir pero nunca lo que no puedes hacer
I can dare to go but never what you can't do
Lo que obtienes nunca es lo que quieres obtener
What you get is never what you want to get
Ahora para rezar tu suspiro se acabe como una droga dopada
Now to pray your sigh is over like a doped drug
Como una voz, bueno, al menos te importa una mierda)
Like a voice well at least you fucking care
Muero de aburrimiento, lo intentaré todo
Dying of boredom, I'll try it all
Me desmayaré como un ladrón
I'll be faint like a crook
(Se ve y se siente genial, pero mira lo que te está haciendo
It looks and feels great, but look at what it's doing to you
Pero está bien, mira cómo se siente
But that's okay, look at how it feels
Se ve y se siente genial, pero mira lo que te está haciendo
It looks and feels great, but look at what it's doing to you
Pero está bien, mira cómo se siente
But that's okay, look at how it feels
Se ve y se siente genial, pero mira lo que te está haciendo
It looks and feels great, but look at what it's doing to you
Pero está bien, mira cómo se siente)
But that's okay, look at how it feels
(Quema a Dios, comienza a agitarse de nuevo
Burn God down, starts to stir again
Maldito hereje, he abierto esto para mí
Fucking heretic, I’ve opened up this for me
Me gusta mirar hacia arriba, apilaré los ladrillos
Like to stare up, I’ll stack the bricks down
Te lastimé demasiado, trabajando para
Hurt you too much, working 'round to
Puedo atravesarlo, hacer que el cabello se pegue
I can punch through it, make the hair stick
No quiero lastimarte, solo joderte
Don't wanna hurt you, just to fuck you
Estoy fuera de tiempo, así que le digo que descanse y que
I'm out of time, so I tell her to rest and to
Confiaré en estos dos y estaré bien)
I’ll rely on these two and be fine
Muero de aburrimiento, lo intentaré todo
Dying of boredom, I'll try it all
Me desmayaré como un ladrón
I'll be faint like a crook
(Se ve y se siente genial, pero mira lo que te está haciendo
It looks and feels great, but look at what it's doing to you
Pero está bien, mira cómo se siente)
But that's okay, look at how it feels
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deftones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: