Traducción generada automáticamente
Despair
DeCadence
Desesperación
Despair
Vas y vienesYou come and you go
Te paso de largo pero todos parecen tan bajosI pass you by but you all seem so low
Miradas vacías, mentes vacíasEmpty stares, empty minds
Quiero huir pero estoy atrapado con esta genteI want to run but I'm trapped with these kinds
Soy mi propia creaciónI'm my own creation
Mi propia devastaciónMy own devastation
Dices que la vida es lo que tú hacesLife is what you make it you say
Lo he desperdiciado todoI got it all wasted away
Desde el momento en que nacisteFrom the moment you were born
Tienes que lamentar tu propio desperdicioYou've got your wasted self to mourn
Abres tu propio camino hacia la tumbaYou make your own way to the grave
Ese es el objetivo finalThat is the ultimate aim
La vida se desvanece rápidamenteLife swiftly peeling away
Llegando a explotar un díaGetting to explode one day
Años de dolor acumulándose por dentroYears of hurt welling up inside
Siempre creciendo como la marea crecienteAlways growing the rising tide
Garantizada una vida con felicidadGuaranteed a life with happiness
Pero todo lo que veo es oscuridadBut all I can see is darkness
A donde quiera que mire, me encuentro con una paredEveryway I turn, I turn into a wall
Soy una flor enferma en el jardín destinada a caerI'm an ailing flower in the garden meant to fall
Soy mi propia creaciónI'm my own creation
Mi propia devastaciónMy own devastation
Dices que la vida es lo que tú hacesLife is what you make it you say
Lo he desperdiciado todoI got it all wasted away
Desde el momento en que nacisteFrom the moment you were born
Tienes que lamentar tu propio desperdicioYou've got your wasted self to mourn
Abres tu propio camino hacia la tumbaYou make your own way to the grave
Ese es el objetivo finalThat is the ultimate aim
Estas imágenes pasan ante mis ojos, veoThese images flash before my eyes, I see
Cuando los días eran largos, alegres y libresWhen days were long, joyful and free
No me importaba si el futuro era grisI didn't care if the future was grey
Solo vivía por el maldito díaI just lived for the fucking day
Ahora un reinado de oscuridad, dolor y desesperaciónNow a reign of darkness, hurt and despair
Condenados juntos, a nadie le importaDoomed together, no one gives a care
Puedo ver el futuro ardiendo en fuegoI can see the future, burning in fire
Pronto todos expiraremosWe will all soon expire
¿Qué es este sentimiento?What is this feeling?
¿Qué sombras caen sobre mí?What shadows fall over me?
¿Qué es este grito que guardo en silencio?What is this scream I keep so silent?
Solo, mis llantos resuenan en voz altaAlone, my cries echo aloud
Pero no puedo escuchar ni un solo sonidoYet I can't hear a single sound
Bienvenido a la tierra de la desesperaciónWelcome to the land of despair
Bienvenido a la guarida de las agoníasWelcome to the agonies lair
Todos arden en fuegoWe all burn in fire
Todos somos bienvenidos al infiernoWe're all welcomed to hell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DeCadence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: