Traducción generada automáticamente
Ao Pé de Ti
Deau
A los pies de ti
Ao Pé de Ti
Oye, oye, oye
Ouve
Hoy quiero que te sientas aún más especial
Hoje quero que te sintas ainda mais especial
Porque tú eres la única a la que podría comprometerle la vida
Por seres a tal, a quem eu talvez comprometa a vida
Te amo por ser simple y honesto, frágil y modesto
Adoro-te por seres simples e honesta, frágil e modesta
Desde que me diste la mano, mi cabeza se mantuvo en alto
Desde que me deste a mão que tenho a cabeça erguida
Eres hermosa sospechosamente pequeñas imperfecciones te hacen perfecto
És bela de forma suspeita pequenas imperfeições fazem de ti perfeita
Puedes ser sexy en la venta de ropa y llegar a donde otros no pueden llegar sin usar tacones altos
Consegues ser sensual com roupa de saldos e chegar onde outras não chegam sem usar saltos altos
Hablamos sin abrir la boca vivimos sin quitarnos la ropa
Falamos sem abrir a boca vivemos sem tirar a roupa
Tenía que hacerte creer de una forma u otra
Tinha de te ter acredita de uma forma ou de outra
Estamos juntos como chicos en el intercambio de mimos y genes
Somos juntos como meninos na troca de mimos e genes
Soy consciente de la hora marcada por las campanas
Tenho noção do tempo marcado por sinos
Lo hicimos
Fizemos
Algo genuino de una manera libertina
Algo genuíno de modo libertino
Nos aferramos el uno al otro en una dirección sin destino
Prendemo-nos um ao outro com um rumo sem destino
Cuando esté solo, el destino puede que entres en un camino que me lleve a estar contigo
Quando tou sozinho, destino que entre por um caminho que me leve a estar contigo
No lo dudes cuando te lo diga
Não duvides quando te digo
Coro (2X)
Refrão (2X)
Haré todo lo que pueda para estar contigo
Faço tudo o que puder para tar ao pé de ti
Haces todo lo que puedas para estar junto a mi bebé
Tu fazes tudo o que podes para tares ao pé de mim baby
Ya sabes cómo me siento, mi señora
Sabes o que eu sinto my lady
Aroma moribundo amor es laico
Aroma moribundo amor é leigo
Vagabundo sabes en el fondo
Vagabundo tu sabes que no fundo
Hago cualquier cosa para verte sonreír (todo para verte)
Eu faço tudo pra te ver sorrir (tudo pra te ver)
Todo para verte sonreír
Tudo pra te ver sorrir
Yo lo llamo amor, amor tenemos otro
Chamo-lhe amor, amor nós temos outra
Palabra para definir la forma loca
Palavra para definir a forma louca
Cruzar miradas con agua en la boca
De cruzar olhares com água na boca
Sin quitarlo, ni siquiera para la voz ronca
Sem tirar nem por a voz rouca
Siente en la garganta nuestra única nuestra
Sentir na garganta o nosso só nosso
No sirve de nada, vaya al aire que
Não adianta, vai no ar aquele
¿Puedo simplemente sudar
Posso só posso por a suar
Sí, sí y cuando se entrelazan la fuerza aérea
Yes yes e ao entrelaçar air force
Diciéndote en tu oído que matas sin dar una oportunidad
Dizer-te ao ouvido que matas sem dar hipótese
Sin trucos, sin trucos, sin trucos
Não há truques nem manhas
Sé que se siente
Eu sei que é sentido
La forma en que se rasca cada mañana
Pela forma como tu arranhas todas as manhãs
Disfruto todos los días a su lado
Aprecio cada dia ao teu lado
Aprendí que detrás de las nubes grises siempre hay un sol que brilla
Aprendi que por trás de nuvens cinzentas há sempre um sol que brilha
Eres simple de una manera fantástica, no te rías sarcástico
És simples de forma fantástica, não te ris sarcástica
Si te llevo a un establecimiento de comida de plástico
Se te levar a um estabelecimento de comida plástica
Sabes que vales más que piedras preciosas
Sabes que vales mais do que pedras preciosas
¿No lo haces como los que sólo aman los coches y las rosas?
Não fazes como essas que só amam carros e rosas
No me importa si te haces viejo o gordo
Eu não quero saber se envelheces ou engordas
Si la vida cambia nuestros giros
Se a vida nos trocar as voltas
Te empujaré en una silla de ruedas
Eu empurro-te numa cadeira de rodas
Te despiertas junto a los que viven muertos para estar contigo
Tu acordas ao lado de quem vive morto para tar contigo
Abrázame como si no hubiera mañana cuando te digo
Abraça-me como se não houve-se amanhã quando eu te digo
Coro (2X)
Refrão (2X)
Haré todo lo que pueda para estar contigo
Faço tudo o que puder para tar ao pé de ti
Haces todo lo que puedas para estar junto a mi bebé
Tu fazes tudo o que podes para tares ao pé de mim baby
Ya sabes cómo me siento, mi señora
Sabes o que eu sinto my lady
Aroma moribundo amor es laico
Aroma moribundo amor é leigo
Vagabundo sabes en el fondo
Vagabundo tu sabes que no fundo
Hago cualquier cosa para verte sonreír (todo para verte)
Eu faço tudo pra te ver sorrir (tudo pra te ver)
Todo para verte sonreír
Tudo pra te ver sorrir
No me importa si no hay
Não quero saber se não há
Manera de pararse o no dar
Maneira de estar ou não dá
Para que podamos dársela ahora
Te para darmos-te já
Sabes, estoy de pie a tu lado
Sabes, tou ao pé de ti
No puedes salir de mi cabeza
Não me sais da cabeça
Mientras te despiertes hasta que te duermas
Desde que acorde até que adormeça
No importa lo que pase
Aconteça o que aconteça
Lo estoy
Eu tou
junto a ti
Ao pé de ti
No importa lo que pase
Aconteça o que aconteça
Lo estoy
Eu tou
junto a ti
Ao pé de ti
No importa lo que pase
Aconteça o que aconteça
Lo estoy
Eu tou
junto a ti
Ao pé de ti
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deau e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: