Traducción generada automáticamente
A fundação
Dealema
La fundación
A fundação
Bienvenido a la planta baja de este edificio
Bem-vindo ao rés do chão deste prédio,
aquí comienza la revolución, esto es serio
aqui começa a revolução, isto é a sério
indica el acceso al recluta de soldados de la calle
indica acesso à recruta de soldados de rua
usted es uno más, y esta es la sub-cultura
tu és mais um, e esta é a sub cultura
la planta baja, es la primera línea
o rés do chão, é a linha da frente
donde los B-boys hacen movimientos poderosos
onde B-boys fazem movimentos potentes
mover sentimientos (cara a cara)
movem sentimentos(frente a frente)
los luchadores crean carriles aéreos
os rebatadores criam pistas aéreas
hacer temblar la tierra como máquinas de guerra
fazem tremer a terra como máquinas de guerra
batallón de minas y trampas
batalhão de minas e armadilhas
oler la goma ardiente de las zapatillas de deporte
sente o cheiro de borracha queimada, das sapatilhas
maniobras mortales
manobras mortíferas
el cuerpo está sano, la mente está sana
o corpo são, a mente sã
incluso tan peligroso, como las víboras
mesmo assim perigosos, como víboras
en varios tipos de suelo, hasta cemento
em vários tipos de solo, até cimento
Quien se enfrente a ellos verá el rojo, en el gris
quem os defrontar vai ver o vermelho, no cinzento
las fundaciones, los combatientes callejeros
os alicerces, lutadores de rua
estos son los maestros, la próxima cultura
estes são os mestres, a próxima cultura
es EPS
é EPS
(Primer piso) es el escuadrón de propaganda sumersiva
(Primeiro piso) é o esquadrão de propaganda submersiva
planificar los ataques a esta célula activa
planeiam os ataques nesta célula activa
por un cargo más, un bombardeo más
pra mais uma investida, mais um bombardeamento
tenemos mapas, horarios y todo el equipo
temos mapas, horários e todo o equipamento
turnos diurnos, estrategia de combate
turnos diurnos, estratégia de combate
soldados y francotiradores perfeccionan el arte
soldados e uns atiradores aperfeiçoam a arte
de este componente gráfico, estético y técnico
desta componente gráfica, estética, técnica
color de la ciudad siempre, con cierta ética
colorir a cidade sempre, com certa ética
en turnos de noche, pasamos a la acción
em turnos nocturnos, passamos à acção
(Plutón, alerta de máxima disponibilidad)
(Plutão, alerta máxima de prontidão)
armas, soldaduras, marcadores y pegatinas
armas, soldatas, marcadores e autocolantes
carteles y moldes con mensajes importantes
posters e moldes com mensagens importantes
Tenemos guantes y gorros para pasar de incógnito
temos luvas e gorros, pra passarmos incógnitos
misión de invasión, a la estación de tren
missão de invasão, à estação de comboios
inspiración, proviene de nuestros laboratorios
inspiração, provém dos nossos laboratórios
pasar el segundo piso, y escuchar los sonidos
passem o segundo piso, e escutem só os sonoros
Fundamento del movimiento alternativo
Fundação do movimento alternativo
desde la planta baja hasta la cuarta planta
desde o rés do chão, até ao quarto piso
DeGerman, colectivo
dealemático, colectivo
reunir esfuerzos en una dirección
reunindo esforços num só sentido
Fundamento del movimiento alternativo
Fundação do movimento alternativo
desde la planta baja hasta la cuarta planta
desde o rés do chão, até ao quarto piso
DeGerman, colectivo
dealemático, colectivo
reunir esfuerzos en una dirección
reunindo esforços num só sentido
Bienvenido al nivel dos, laboratorio, sonido
Bem-vindo o nível dois, laboratório, sonoro
Colectivo DLM, cuya fuerza incorporo
DLM colectivo, a força do qual incorporo
Tubos de ensayo, formas de billetes multicolores
tubos de ensaio, formas de notas multicolores
químicos, vapores, cientos de científicos que producen
químicos,vapores, centenas de cientistas produtores
objetos, estudiar el sonido
objectos, estudam as sonoras
y sus efectos secundarios, con la presión de las muestras
e seus efeitos secundários, com pressão de amostras
en himnos revolucionarios
em hinos revolucionários
ascendemos con el sol, renacimos con la luna
ascendemos com o sol, renascemos com a lua
el cansancio no disminuye, hasta que el ritmo te posee
o cansaço não atenua, até que o ritmo te possua
escuela callejera, trabajo, metro au bus
na rua escola, trabalho, metro au autocarro
¡Hermanos se unen al bloque al sonido del asalto!
manos juntam-se no bloco ao som da assalto ó rádio bravo
es la producción, es la coalición entre
é a produção, é a coligação entre postos
entre que diferentes tribus
entre que diferentes tribos
llegó el medio y noble
veio os médios e nobres
precisión requerida, comprensión, ilusión, eficacia
necessária precisão, perspicácia, ilusão, eficácia
ser más minucioso en la práctica
ser mais minucioso na prática
disciplinada y auténtica, en la forma de componer
disciplinada e autentico, na forma de compor
lleva este envío de beats al último piso
leva esta remessa de batidas para o piso superior
(tercer piso) departamento tri-archivo
(Terceiro piso) departamento tri-arquivo
increíble, descifrar el código
incrivel, decifra o código
expulsar el sonido en el fondo, nano o tecnológico
ejecto o sonoro a fundo, nano ó tecnológico
estrategia está dictada al timbre de la guerra
a estratégia é ditada ao timbre de guerra
coordinación de sonido, super-digital, vocal
coordenação do som, super-digital, vocal
FM, olvida la frecuencia ahora, es DLM
FM, esquece agora a frequência, é DLM
micrófonos alineados, en silencio nadie gime
microfones alinhados, em silêncio ninguém geme
(todo listo) la ansiedad gotea por la cara
(tudo a postos) a ansiedade escorre pelo rosto
(todo listo) transmitimos a la señal del tambor
(tudo pronto) transmitimos ao sinal do bombo
inició la revolución deGerman
iniciada a revolução dealemática
codiciado por 51 pinoples en la zona
cobiçada por 51 pinoples na área
ver nada, cambia la operación, está camuflado
não vêem nada, muda a operação, é camuflada
Una vez más, su vecindario ha sido cazado, señor alerta
de novo, caçou-se o teu bairro, moço alerta
ciudad, antena abierta
citadino, antena aberta
es el arte de la guerra, compacto, segunda venida
é a arte da guerra, compacta, segunda vinda
saturar el nuevo estado de ánimo
saturas-te o novo estado mental
eres tagado, digital, si nobe, es el nivel cuatro
és tagado, digico, se nóbio, é o nível quatro
Fundamento del movimiento alternativo
Fundação do movimento alternativo
desde la planta baja hasta la cuarta planta
desde o rés do chão, até ao quarto piso
DeGerman, colectivo
dealemático, colectivo
reunir esfuerzos en una dirección
reunindo esforços num só sentido
Fundamento del movimiento alternativo
Fundação do movimento alternativo
desde la planta baja hasta la cuarta planta
desde o rés do chão, até ao quarto piso
DeGerman, colectivo
dealemático, colectivo
reunir esfuerzos en una dirección
reunindo esforços num só sentido
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dealema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: