Traducción generada automáticamente
Do You Know Me Now?
David Sylvian
¿Me conoces ahora?
Do You Know Me Now?
Y si crees que me conocías entoncesAnd if you think you knew me then
No me conoces ahoraYou don’t know me now
Cuando el suelo se levantó para encontrarse conmigoAs the ground rose up to meet me
Besé tu bocaI kissed your mouth
Llevabas tu aburrimiento como una armaduraYou wore your boredom like an armour
Pero te rechacéBut I turned you out
Y si eso nos llevó a nuestras rodillasAnd if that brought us to our knees
Nos reímos todo el camino hacia abajoWe laughed all the way down
Aprecié el anillo de mi papá de mi manoI prized my daddy’s ring from my hand
Y yo hice una noviaAnd I made a bride
Crecimos una flor en el desiertoWe grew a flower in the desert
Nos aterrorizamosWe grew terrified
Éramos uno, no uno y el mismoWe were one, not one and the same
Algo se perdió de alguna maneraSomething was lost somehow
Y si crees que me conocías entoncesAnd if you think you knew me then
No me conoces ahoraYou don’t know me now
Los planetas que están por encima de tiThe planets high above you
hilado en casas propiasSpun in houses of their own
Fuiste arrojado y golpeaste al suelo corriendoYou were dropped and hit the ground running
Pero fallaron en llevarte a casaBut they failed to lead you home
Y si crees que me conocías entoncesAnd if you think you knew me then
¿Me conoces ahora?Do you know me now?
Dibujé a un niño dentro de un úteroI drew a child inside a womb
Me justificéJustified myself
Robé el rostro de la alegría, el perfume de la riquezaI stole the face of joy, the perfume of wealth
Atomicé al chico dentro antes de que se cortaraI atomised the boy within before he cut himself
Encontraste la sangre en mi ropaYou found the blood upon my clothes
Y lo lavasteAnd you washed it out
Y si crees que me conocías entoncesAnd if you think you knew me then
No me conoces ahoraYou don’t know me now
Había niños en el aulaThere were children in the classroom
Erigido sin un clavoErected without a nail
Había avispones en las cabezas de ganadoThere were hornets in the heads of cattle
Que vibró con el sonidoThat vibrated to the sound
Lloraste loboYou cried wolf
Rastreé a uno y lo dejé entrarI tracked one down and let it in
Había corderos, seguro que había sangreThere were lambs, sure there was blood
Había salmos para cantarThere were psalms to sing
Podrías ver el hueso sobresalirYou could just see the bone jut out
Penetrar la pielPenetrate the skin
¿Disipó más allá de toda duda el lío en que estamos?Did it dispel beyond all doubt the mess we’re in?
Levantaste la cabezaYou raised your head
Te he mirado fijamenteI stared you down
Todavía no sabes cómoYou still don’t know how
Y si crees que me conocías entoncesAnd if you think you knew me then
No me conoces ahoraYou don’t know me now
Estaba feliz, saciadoI was happy, satiated
Estaba satisfechoI was satisfied
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Sylvian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: