Traducción generada automáticamente
End Of The Beginning
David Phelps
El final del principio
End Of The Beginning
Estaba tomando un viaje en avión el otro día
I was takin' a trip on a plane the other day
Solo deseando poder salir
Just wishing that I could get out
Cuando el hombre a mi lado vio el libro en mi mano
When the man next to me saw the book in my hand
Y me preguntó de qué se trataba
And asked me what it was about
Entonces me acomodé en mi asiento
So I settled back in my seat
Un best seller, dije
A best seller, I said
Una historia y misterio en uno
A history and mystery in one
Y luego abrí el libro y comencé a leer
And then I opened up the book and began to read
De Mateo, Marcos, Lucas y Juan
From Matthew, Mark, Luke, and John
Nació de una virgen una noche santa
He was born of a Virgin one holy night
En el pequeño pueblo de Belén
In the little town of Bethlehem
Ángeles reunidos alrededor de él debajo de las estrellas
Angels gathered round Him underneath the stars
Cantando alabanzas a The Great I Am
Singing praises to The Great I Am
Caminó sobre el agua, curó a los cojos
He walked on the water, healed the lame
E hizo que los ciegos volvieran a ver
And made the blind to see again
Y por primera vez aquí en la tierra
And for the first time here on earth
Aprendimos que Dios podría ser un amigo
We learned that God could be a friend
Y aunque nunca hizo nada malo
And though He never ever did a single thing wrong
La multitud enojada lo eligió
The angry crowd chose Him
Y luego caminó por el camino y murió en la cruz
And then He walked down the road and died on the cross
Y ese fue el final del principio
And that was the end of the beginning
Ese no es un libro nuevo, es una biblia, dijo
That's not a new book, that's a bible, he said
Y lo he escuchado todo antes, he probado la religión
And I've heard it all before, I've tried religion
Es vergüenza y culpa y ya no lo necesito
It's shame and guilt and I don't need it anymore
Es superstición, cuentos inventados
It's superstition, made up tales
Y solo para ayudar a los débiles a sobrevivir
And just to help the weak to survive
Déjame leerlo de nuevo, dije
Let me read it again, I said
Pero escucha atentamente, esto va a cambiar tu vida
But listen closely, this is gonna change your life
Nació de una virgen una noche santa
He was born of a Virgin one holy night
En el pequeño pueblo de Belén
In the little town of Bethlehem
Ángeles reunidos alrededor de él debajo de las estrellas
Angels gathered round Him underneath the stars
Cantando alabanzas a The Great I Am
Singing praises to The Great I Am
Caminó sobre el agua, curó a los cojos
He walked on the water, healed the lame
E hizo que los ciegos volvieran a ver
And made the blind to see again
Y por primera vez aquí en la tierra
And for the first time here on earth
Aprendimos que Dios podría ser un amigo
We learned that God could be a friend
Y aunque nunca hizo nada malo
And though He never ever did a single thing wrong
La multitud enojada lo eligió
The angry crowd chose Him
Y luego caminó por el camino y murió en la cruz
And then He walked down the road and died on the cross
Y ese fue el final del principio
And that was the end of the beginning
Al final del principio, dijo con una sonrisa
The end of the beginning, he said with a smile
¿Qué más podría haber? Él está muerto
What more could there be? He's dead
Dijiste que lo colgaron, le pusieron clavos en las manos
You said they hung him, put nails in His hands
Y una corona de espinas sobre su cabeza "
And a crown of thorns on His head"
Le dije: "Lo volveré a leer, pero esta vez hay más
I said, "I'll read it again but this time there's more
Y creo que esto es verdad
And I believe that this is true
Su muerte no fue el final, sino el comienzo de la vida
His death wasn't the end, but the beginning of life
Eso se completa en ti
That's completed in you
¿No ves que hizo todo esto por ti?
Don't you see He did all this for you?
Nació de una virgen una noche santa
He was born of a Virgin one holy night
En el pequeño pueblo de Belén
In the little town of Bethlehem
Todos los ángulos cantando alabanzas a The Great I Am
All the angles singing praises to The Great I Am
Caminó sobre el agua, curó a los cojos
He walked on the water, healed the lame
E hizo a los ciegos ver
And made the blind to see
Y por primera vez aquí en la tierra
And for the first time here on earth
¿Sabías que Dios podría ser un amigo?
Did you know that God could be a friend?
Y aunque nunca hizo nada malo
And though He never ever did a single thing wrong
Él fue el que eligió la multitud
He was the one the crowd chose
Y luego caminó y murió
And then he walked and He died
Pero tres días después, tres días después
But three days later, three days later
Tres días después, se levantó
Three days later, He rose
Tres días después, se levantó
Three days later, He rose
Ves, vino, vivió y murió
You see He came, He lived and He died
Pero ese fue el final del principio
But that was the end of the beginning
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Phelps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: