Traducción generada automáticamente
VII
Darwin
VII
VII
El movimiento del agua, un alma temblorosa, nunca lo esperaba, pero siempre lo ha sabido.The movement of water, a trembling soul, have never expected, but always have known.
Un lago sereno, una vez tan animado, pero la última arruga se desvaneció.A serene lake, ones so lively, but the last wrinkle faded.
Pero sus olas permanecen como estatua, para marcar la memoria de un hombre, un ser querido.But his waves stand like statue, to mark the memory of a man, a loved one.
Un corazón dividido entre aquellos que se preocupan.A heart divided over those who care.
Esta herencia no debe ser olvidada.This inheritance not to be forgotten.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darwin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: