Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 638
Letra

Subiré

Salirò

Subiré
Salirò

Subiré
Salirò

Entre las rosas de este jardín
Tra le rose di questo giardino

Subiré. Subiré
Salirò salirò

Siempre y cuando esté
Fino a quando sarò

Sólo un punto distante
Solamente un punto lontano.

Bomba, bomba, bomba, bomba
Pompa…pompa…pompa…pompa.

Preferiría
Preferirei

Sentado sobre el borde de un volcán
Stare seduto sopra il ciglio di un vulcano

Me quemaría
Mi brucerei

Pero saludándote desde arriba con tu mano
Ma salutandoti dall'alto con la mano.

Y en lugar de eso estoy acostado
E invece sto sdraiato

sin aliento
Senza fiato

caliente como el fideos pesto comí
Scotto come il tagliolino al pesto che ho mangiato

Y yo estoy acostado aquí
E resto qui disteso

En el pavimento un poco más
Sul selciato ancora un po'

Pero tarde o temprano me iré
Ma prima o poi ripartirò.

Yo lo tomaría
Accetterei

Dormirse en un glaciar tibetano
Di addormentarmi su un ghiacciaio tibetano

Me congelaría
Congelerei

Pero con la sonrisa ensanchándose lentamente
Ma col sorriso che si allarga piano piano

(como De Niro, pero más indio)
(come De Niro, ma più indiano)

y en lugar de eso estoy acostado
e invece sto sdraiato

sin aliento como la cama en la que me dejaste antes
senza fiato sfatto come il letto su cui prima m'hai lasciato

y me quedo aquí destruido
e resto qui distrutto

desesperada un poco más
disperato ancora un po'

Pero tarde o temprano me iré
ma prima o poi ripartirò.

Y subiré, subiré
E salirò salirò

Subiré. Subiré
Salirò salirò

Entre las rosas de este jardín
Fra le rose di questo giardino

Subiré. Subiré
Salirò salirò

Siempre y cuando esté
Fino a quando sarò

Sólo un recuerdo
Solamente un ricordo

Muy lejos
Lontano.

Y subiré, subiré
E salirò salirò

Subiré. Subiré
Salirò salirò

Siempre y cuando esté
Fino a quando sarò

Sólo un pequeño punto
Solamente un puntino…

muy lejos
…lontano

Prefiero empezar de nuevo
preferirei ricominciare

plano de planta desde la base
piano piano dalla base

y entre las rosas suben lentamente
e tra le rose lentamente risalire

y tomaría en mis manos
e prenderei tra le mie mani

tus manos y yo diría
le tue mani e ti direi:

el amor después de todo no hay nada que rehacer
"amore in fondo non c'è niente da rifare".

Y en su lugar
E invece

Más abajo que eso
Più giù di così

Sólo hay que cavar
C'è solo da scavare

Para traerme de vuelta
Per riprendermi

para traerte de vuelta
per riprenderti

se necesita un cabrestante de motor
ci vuole un argano a motore

Subiré. Subiré
Salirò salirò

Subiré. Subiré
Salirò salirò

entre las rosas de este jardín
fra le rose di questo giardino

Subiré. Subiré
Salirò salirò

Siempre y cuando esté
Fino a quando sarò

Sólo un recuerdo lejano
Solamente un ricordo lontano.

Subiré
Salirò

Voy a subir
Salirò-o

Todavía no sé bien cuándo
Non so ancora bene quando

Pero tratando y tratando de nuevo
Ma provando e riprovando

Subiré. Subiré
Salirò salirò

Siempre y cuando esté
Fino a quando sarò

Sólo un punto
Solamente un punto

Muy lejos
Lontano

Muy lejos
Lontano

Muy lejos
Lontano

Muy lejos
Lontano

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniele Silvestri e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção