Traducción generada automáticamente
Lágrimas de Mãe (part. Vekina)
Dama do Bling
Lágrimas de Madre (parte Vekina)
Lágrimas de Mãe (part. Vekina)
[Vekina]
[Vekina]
Kulaveka hola hanya hola ntwananu
Kulaveka hi hanya hi ntwananu
Kulaveka hola hanya hola lirandzu
Kulaveka hi hanya hi lirandzu
[Dama de Bling]
[Dama do Bling]
Empiezo esta conversación llamándote hija
Começo esta conversa chamando-te de filha
Porque lo considero como si me dejaras la barriga
Pois considero como se tivesses saído da minha barriga
Y porque la maternidad tiene diferentes formas
E porque a maternidade tem variadas formas
No siempre es la sangre lo que nos hace familia
Nem sempre é o sangue que em família nos torna
Esperaba que los dos fuéramos grandes amigos
Torcia para que nós duas fossemos grandes amigas
De los que hablan de los secretos que comparten
Daquelas que conversam que segredos partilham
Pero por lo que veo seremos suegra y nuera rivales
Mas pelo que vejo seremos sogra e nora rivais
Que viven en la misma casa pero viven como animales
Que convivem na mesma casa mas vivem como animais
La recibí con los brazos abiertos y el corazón abierto
Eu a recebi de braços e coração aberto
Busqué un amigo como la lluvia en el desierto
Procurei uma amiga como chuva no deserto
Quería tener una hija, una compañera amiga
Quis ter uma filha, uma amiga companheira
Pero fui tratado por una serpiente, una bruja, una bruja
Mas fui tratada por cobra, bruxa, feiticeira
Somos dos mujeres que amamos al mismo hombre
Somos duas mulheres que amam o mesmo homem
De diferentes formas pero el sentimiento es noble
De formas diferentes mas o sentimento é nobre
Y sin embargo, porque es el hombre que te eligió
E ainda pois ele é o homem que te escolheu
Conozco a mi hijo desde el día en que nació
Eu conheço o meu filho desde o dia em que ele nasceu
Entiende, soy la madre de tu marido
Entenda, eu sou a mãe do teu marido
El es como un niño para mi
Ele para mim é como se fosse um menininho
Y si fueras una mano, dímelo ahí atrás
E você se fosse mão me diga bem lá no fundinho
No le gustaría tener lo mejor y lo mejor para su hijo
Não gostavas de ter do bom e do melhor para o teu filho
[Vekina]
[Vekina]
Ahora no somos dos buenos amigos
Agora não somos duas boas amigas
Pero un día sentirás lo que siento en mi piel
Mas um dia vais sentir o que eu sinto na pele
Porque mis lágrimas fluyen
Porque as minhas lágrimas rolam
Rodar, rodar
Rolam, rolam
En mi mi cara
No meu meu rosto
Oh sí sí
Oh yeah, yeah
[Dama de Bling]
[Dama do Bling]
Solo entenderás el día en que te conviertas en suegra
Você só vai entender no dia em que se tornar sogra
Cuando tu hijo te trae una nuera a casa
Quando o seu filho lhe trouxer para casa uma nora
Cuando siento en mi piel este desprecio que siento hoy
Quando sentir na pele este desprezo que hoje eu sinto
Al darse cuenta del amor de una madre por un hijo
Quando perceber o amor de uma mãe para um filho
No imagines el dolor en el corazón cuando discutes
Não imaginas a dor no coração quando vocês discutem
Lo humillas, gritas, lo llamas inútil
Você lhe humilha, grita, chama-lhe de inútil
Y sin poder interferir, sangro por dentro
E eu sem poder interferir, sangro por dentro
Callo en el dolor de una madre me maquilla
Fico calada na dor de uma mãe eu me insvento
Sabes el dolor de ver a tu hijo todo arrugado
Sabe a dor de ver o seu filho todo amarrotado
Irse al trabajo mal vestido, mal alimentado
Sair para o trabalho mal vestido, mal alimentado
No cocinas, vives de comida para llevar
Você não cozinha, vive de take aways
Comida de plástico todos los días del mes
Comida de plástico todos os dias do mês
Cuando te doy consejos y paso recetas de comida
Quando lhe dou dicas e passo receitas de comida
Intento ser tu amigo, trato de aconsejarte
Tento ser sua amiga, tento lhe aconselhar
Pero crees que puedo, quiero competir
Mas você acha que consigo eu quero competir
Como si esta guerra pudiera ganarte
Como se essa guerra você pudesse ganhar
Como mayor solo te paso el testimonio
Como mais velha eu só lhe passo o testemunho
No sea que falles en tu hogar por tu orgullo
Para que não falhe no seu lar pelo seu orgulho
Quiero advertirte de las trampas de la relación
Quero lhe alertar das armadilhas do relacionamento
Así como también conservas este matrimonio
Tal como você também preservo esse casamento
[Vekina]
[Vekina]
Ahora no somos dos buenos amigos
Agora não somos duas boas amigas
Pero un día sentirás lo que siento en mi piel
Mas um dia vais sentir o que eu sinto na pele
Porque mis lágrimas fluyen
Porque as minhas lágrimas rolam
Rodar, rodar
Rolam, rolam
En mi mi cara
No meu meu rosto
Oh sí sí
Oh yeah, yeah
No es que yo quiera echarte de vuelta
Não é que eu queira te jogar para trás
La verdad duele pero solo tienes que aceptar
A verdade dói mas tu so tens de aceitar
Cambiar es la solución, vivir sin lágrimas
Mudar é a solução, conviver sem lágrimas
Somos fuertes juntos
Nos duas juntas somos fortes
(Somos fuertes)
(Somos fortes)
Podemos ser nuestro apoyo
Podemos ser o nosso suporte
[Dama de Bling]
[Dama do Bling]
No me mires como tu eterno rival
Não olhe para mim como sua eterna rival
No soy yo de quien deberías preocuparte
Não é comigo que voce se deve preocupar
Cuando llamo la atención, cuando hay humo en el aire
Quando lhe chamo atenção, quando há fumo no ar
Es como una madre y una mujer que trato de advertirte
É como mãe e mulher que eu lhe tento alertar
Mi corazón siempre estará abierto hija mía
Meu coração estará sempre aberto minha filha
Al igual que mi hijo, serás tratado como una familia
Tal como o meu filho serás tratada como família
Pero pongo en tus manos el destino de esta pelea
Mas dixo nas tuas mãos o destino desta luta
Solo quiero que recuerdes que mamá es solo una
Só quero que te lembres que mãe é só uma
[Vekina]
[Vekina]
Ahora no somos dos buenos amigos
Agora não somos duas boas amigas
Pero un día sentirás lo que siento en mi piel
Mas um dia vais sentir o que eu sinto na pele
Porque mis lágrimas fluyen
Porque as minhas lágrimas rolam
Rodar, rodar
Rolam, rolam
En mi mi cara
No meu meu rosto
Oh sí sí
Oh yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dama do Bling e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: