Traducción generada automáticamente
(Rap) SuperStar
Cypress Hill
(Rap) Superestrella
(Rap) SuperStar
(Eminem hablando)
(Eminem Speaking)
La mayoría de la gente no ve cuánto trabajo está involucrado en este asunto del rap
Most people don't see how much work is really involved in this rap shit
No lo sabía
I didn't know it
No lo vi
I didn't see it
Nunca la vi hasta que estaba en ella
I never saw it until i was actually in it
Tienes que estar en ella
You really gotta be in it
Para entender lo que es
To understand what its like
Pero siempre tienes que
But you always gotta
La gente siempre tiene que ver tu sonrisa
People always gotta see your smile
Siempre tienes que ponerte ese falso
You always gotta put on that fake
¿Sabes lo que digo?
You know what i'm sayin
No importa lo que acabas de pasar
No matter what u just been through
(B-Real)
(B-Real)
Así que quieres ser una superestrella del rap en el benz
So you wanna be a rap superstar in the benz
Y vivir una casa grande
And live large a big house
5 coches
5 cars
El alquiler cobrado
The rent charged
Comin en el mundo
Comin up in the world
No confíes en nadie
Don't trust nobody
Tienes que mirar por encima de tu hombro constantemente
Gotta look over your shoulder constantly
(B-Real)
(B-Real)
Recuerdo los días en que yo era un niño pequeño creciendo
I remember the days when i was a young kid growin up
Mirar en el espejo soñar con volar hacia arriba
Lookin in the mirror dreamin about blowin up
Para que las multitudes hagan dinero
To rock crowds make money
Chill ingenio los honies
Chill wit the honies
Firme autógrafos y lo que la gente quiera de mí
Sign autographs and whatever the people want from me
Chistes divertido
Shits funny
Cómo imposible se manifiesta crema en los juegos que se comin con él
How impossible cream manifest in the games that be comin with it
Nunca menos tienes que ir por el gusto
Never the less you gotta go for the gusto
Pero no sabes nada del sudor de sangre y las lágrimas y perdiste a algunos de tus compañeros
But you don't know about the blood sweat and tears and losin some of your peers
Y perderte algo de ti mismo
And losin some of your self
La música ha pasado por
Music has past gone by
Esperemos que no se manifieste por el tipo equivocado
Hopefully you don't manifest for the wrong guy
Egomaníaco en el cerebro
Egomaniac in the brainiac
No sé cómo actuar
Don't know how to act
Cagadas profundo
Shits deep
48 pistas
48 tracks
Estudio gangsta mack
Studio gangsta mack
Firmar un acuerdo. Los emcees quieren hacer un molino
Sign a deal emcees wanna make a mill
Pero nunca lo hará
But never will
Hasta que cruce todavía
Till he crosses over still
No siente odio
Feelin no hate
Pero las fantasías vienen con estos
But fantasies come wit these
Sólo para sacrificar el sabor del queso makin
Just to sacrifice the taste of makin cheese
Quieres ser una superestrella del rap en el negocio
You wanna be a rap superstar in the biz
Y tomar porquerías de gente que no sabe lo que es
And take shit from people who don't know what it is
Me gustaría que todo fuera divertido y juegos
I wish it was all fun and games
Pero el precio de la fama es alto
But the price of fame is high
Y algunos no pueden pagar por jugar
And some can't pay to play
Atrapado en lo que rappin sobre
Trapped in what you rappin about
Dime qué pasó cuando perdiste influencia
Tell me what happened when you lost clout
La derrota que tomaste comenzó a colapsar
The rout you took started collapsing
No hay ventiladores
No fans
Sin fama
No fame
Sin respeto
No respect
Sin cambios
No change
No hay mujeres
No women
Y todo el mundo caga en tu nombre
And everyone shits on your name
(Coro)
(Chorus)
Así que quieres ser una superestrella del rap en el benz
So you wanna be a rap superstar in the benz
Y vivir a lo grande
And live large
Una casa grande
A big house
5 coches
5 cars
El alquiler cobrado
The rent charged
Comin en el mundo no confíes en nadie
Comin up in the world don't trust nobody
Tienes que mirar por encima de tu hombro constantemente
Gotta look over your shoulder constantly
Ser una superestrella del rap
To be a rap superstar
Y vivir a lo grande
And live large
Una casa grande
A big house
5 coches
5 cars
El alquiler cobrado
The rent charged
Comin en el mundo no confíes en nadie
Comin up in the world don't trust nobody
Tienes que mirar por encima de tu hombro constantemente
Gotta look over your shoulder constantly
(Habla Noreaga)
(Noreaga Speaking)
Al firmar una etiqueta de registro
When you sign to a record label
No sabes que firmaste tu vida
You don't know you sign your life over
Y estos blancos no se preocupan por ti
And these whiteboys don't care about you
Porque en el momento en que te caigas
Cuz the minute you fall off
Encontrarán otro Noreaga
They'll find another Noreaga
Y encontrarán otro capone-n-noreaga
And they'll find another Capone-n-Noreaga
Y encontrarán otro B-Real
And they'll find another B-Real
Por lo tanto, solo tienes que mantener
So you need to just keep
Apila tus fichas
Stack your chips up
Haz lo que tienes que hacer mientras tu caliente
Do what you gotta do while your hot
Y mafuckin salir del juego
And mafuckin get out the game
Aferrarse al juego de las drogas
Stick to the drug game
Y el juego de las drogas es aún peor
And the drug game is even worse
Porque si alguien te masturba
Because if someone jerks you
Puedes dispararles y matarme
You can shoot em and kill me
Pero en este juego si alguien te masturba
But in this game if someone jerks you
Tienes que ser humilde
You gotta be humble
(Eminem hablando)
(Eminem Speaking)
No importa lo que acabas de pasar
No matter what you just been through
Tiene que estar bien
Shit has gotta be right
Tienes que acercarte a la gente
You gotta approach people
Tienes que estar arriba y arriba
You gotta be on the up and up
Y todo tiene que estar bien
And everything gotta be all good
Cuando ves a alguien abofetear las manos con ellos
When you see someone slap hands with em
¿Sabes lo que digo en darles una libra?
You know what i'm sayin give em a pound
O lo que sea que sea
Or whatever it is
Pero siempre tienes que actuar como si no fuera una porquería
But you always gotta act like it ain't shit
(Coro)
(Chorus)
(B-Real)
(B-Real)
Mi propio hijo no me conoce
My own son don't know me
Sittin arriba en la habitación del hotel lonley
Sittin up in the hotel room lonley
Pero gracias a Dios soy ingenio mis amigos
But I thank god I'm wit my homies
Pero a veces desearía estar en casa
But sometimes I wish I was back home
Pero sólo no hay radio o videos
But only no radio or videos
Porque ellos me muestran no amor
Cuz they show me no love
El farsante debe salir a la carretera lentamente
The phony gotta hit the road slowly
Así que el disco es empujado por Sony
So the record gets pushed by sony
Estoy en el medio como Monie
I'm in the middle like monie
Y la prensa dice que
And the press say that
Mi propia gente me repudió
My own people disowned me
Y la mejor manera de volver
And the best way back
Es mantener la cabeza recta
Is to keep your head straight
Nunca infle el cráneo
Never inflate the cranium
Tu tripulación se preocupó por los honies en el paladio
Your crew worried about them honies at the paladium
¿Quién sólo quiere aferrarse al swing en
Who just wanna cling on swing on
Y así sucesivamente y seguir y caerse
And so on and go on and fall off
Las azadas se caen
The hoes fall off
A la próxima superestrella del rap
To the next rap superstar
No hay vergüenza darle un año
Wit no shame give him a year
Y estarán al final del juego
And they'll be right out the game
Lo mismo que el último
The same as the last one
¿Quién vino antes de él?
Who came before him
Ganó fama
Gained fame
Gettin iniciado ignorado
Started gettin ignored
Le advertí
I warned him
Le aseguró
Assured him
Esto no es fácil tomarlo de Weezy
This ain't easy take it from weezy
La gente sórdida quiere ser cursi
Sleezy people wanna be cheesey
Hablanen mal
They talkin evil
(Coro)
(Chorus)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cypress Hill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: