Transliteración y traducción generadas automáticamente
Bling-Bang-Bang-Born
Creepy Nuts
Bling-Bang-Bang-Born
Bling-Bang-Bang-Born
Sí, chico
Yeah, boy
Yeah, boy
Trucos, talento, movimientos salvajes, buscado
チート、ギフテッド、荒技、ウォンテッド
Chiito, gifted, arawaza, wanted
Prohibido, claro sin puntos
キンキ、禁じて、明らか無点
Kinki, kinjite, akiraka mouten
Trampas, dimensiones alternativas, no es la puerta de este mundo
反則、異次元、この世の中の門ではないです
Hansoku, ijigen, kono yo no naka no mon de wa nai desu
Imposible, no he escuchado eso
無理げー、それ聞いてないって
Muri gee, sore kiitenai tte
Ay, todos los rivales hablando al unísono
Ay、ライバル口を揃えて
Ay, raibaru kuchi wo soroete
Wow, todos los rivales hablando al unísono
Wow、ライバル口を揃えて
Wow, raibaru kuchi wo soroete
Con errores, doblándose, no lo reconoceré
バグで、曲がれ、認めねえぜってー
Bagu de, magure, mitomenee zettee
¿En serio? Esto es ma...
マジで?これをマ
Maji de? Kore wo ma
Todo en vivo
全部なまみで
Zenbu namami de?
Es en vivo, es en vivo, sí-sí-sí-sí
It's namami, it's namami, yeah-yeah-yeah-yeah
It's namami, it's namami, yeah-yeah-yeah-yeah
Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Antes de mostrar todo mi potencial
実力を発揮しきる前に
Jitsuryoku wo hakki shikiru mae ni
El oponente se rinde y vive cómodamente
相手の方がバックレて暮らしい
Aite no hou ga bakkurete kurashii
Superando obstáculos, muy feliz
上がり切るハードル very happy
Agarikiru haadoru very happy
Claramente el número uno indiscutible
明らかに断トツでピカイチ
Akiraka ni dantotsu de pikaichi
El amor sigue igual todos los días (bling-bling-bling)
愛かわらずだっぴしてる毎日 (bling-bling-bling)
Aika warazu dappi shiteru mainichi (bling-bling-bling)
No necesito el brillo de nadie, más helado que tu helado (helado)
誰の七光りもいらないお前のアイスよりicy (icy)
Dare no nanahikari mo iranai omae no ice yori icy (icy)
Yo, aunque no pueda hacerlo a simple vista, muy feliz
俺、ぱっと見できないことばっかりだけど very happy
Ore, patto mi dekinai koto bakkari da kedo very happy
Ah, estoy enojado, girando alrededor
ああ、キレてる、アキレテル回り
Aa, kiretеru, akireteru mawari
Bendecido con familia y amigos (feliz)
めぐまれてる家族友達 (happy)
Megu marеteru kazoku tomodachi (happy)
Ya soy el número uno indiscutible, solo déjamelo a mí (bang-bang-bang)
もう反則的一位、みな俺に任せとけばいい (bang-bang-bang)
Mou hansoku teki tachiichi, mina ore ni makase tokeba ii (bang-bang-bang)
No está en los libros de texto, no está en los libros de problemas
教科書にない、問題集にない
Kyoukasho ni nai, mondaishuu ni nai
Magia demoníaca muy mala, escucha
超バッドな魔人術、listen
Chou bad na majinai, listen
Espejo, espejo, responde
鏡よ鏡答えちゃって
Kagami yo kagami kotaechatte
¿Quién es el mejor? ¡Yo soy el mejor! Oh, sí
Who's the best? I'm the best! Oh, yeah
Who's the best? I'm the best! Oh, yeah
Hasta donde puedo ir siendo yo mismo
なまみのまま行けるとこまで
Namami no mama ikeru toko made
Hasta el siguiente, hasta el número uno
To the next, to the一番上
To the next, to the ichiban ue
Ahora cantando
Now singin'
Now singin'
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
(Ahora cantando)
(Now singin')
(Now singin')
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
(Ahora cantando)
(Now singin')
(Now singin')
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Hasta el siguiente, hasta el número uno
To the next, to the一番上
To the next, to the ichiban ue
Ey-day, solo siendo yo mismo, muy flexible
Ey-day、俺のままでいるだけで超フレックス
Ey-day, ore no mama de iru dake de chou flex
Ey-day, nadie puede interponerse (no pruebes)
Ey-day、誰も口を挟めない (don't test)
Ey-day, daremo kuchi wo hasamenai (don't test)
Ey-day, solo siendo yo mismo, muy flexible
Ey-day、俺のままでいるだけで超フレックス
Ey-day, ore no mama de iru dake de chou flex
Ey-day, nadie puede interponerse (no pruebes)
Ey-day、誰も口を挟ませない (don't test)
Ey-day, daremo kuchi wo hasamasenai (don't test)
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Sin educación, sin especialidades, con facilidad, bling-bling
学歴もない全科もない余裕で bling-bling
Gakureki mo nai zenka mo nai yoyuu de bling-bling
Mi existencia misma es un tesoro cultural, cerebro brillante
この存在事態が文化財な脳みそ bling-bling
Kono sonzai jitai ga bunkazai na noumiso bling-bling
No tengo licencia para conducir, pero mi auto es verde, verde
高級車は帰る免許はない愛車 green, green
Koukyuusha wa kaeru menkyo wa nai aisha green, green
Un producto que sacude todo el país
全国各地揺らす一品
Zenkoku kakuchi yurasu ippin
Esta lengua es bling-bling
このベロが bling-bling
Kono bero ga bling-bling
Si es una bala, está llena
バレットなら満タン
Baretto nara mantan
El poder de Kansai, las palabras de Namami
関西ナマリなまみの言霊
Kansai namari namami no kotodama
Música, suerte, diosa de la victoria, esta noche también, bang bang
音楽、幸運、勝利の女神、今宵も三又 bang bang
Ongaku, kouun, shouri no megami, koyoi mo sanmata bang bang
Un manga como pelear con un matón y una mamá
マンガみたいなヤカラとマンマで張り合えてしまってるマンガ
Manga mitai na yakara to manma de hariaete shimatteru manga
Poder abrumador desde esta cabeza y boca
圧倒的力この頭と口から
Attou teki chikara kono atama to kuchi kara
Este cuerpo no tiene tatuajes
この体タトゥーは入ってない
Kono karada tattoo wa haittenai
Esta cara no tiene cicatrices
この面に傷もついてない
Kono tsura ni kizu mo tsuitenai
Los daños que se repiten
繰り返しやらかしてくダメージが
Kurikaeshi yarakashiteku dameeji ga
Dejan arrugas duras
いかつい年輪を刻むシワ
Ikatsui nenrin wo kizamu shiwa
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Para brillar, para golpear, para golpear
俺のままで bling して、bang して、bang するために
Ore no mama de bling shite, bang shite, bang suru tame ni
Nacido en Japón, ay
Born してきた日本、ay
Born shite kita nihon, ay
Espejo, espejo, responde
鏡よ鏡答えちゃって
Kagami yo kagami kotaechatte
¿Quién es el mejor? ¡Yo soy el mejor! Oh, sí
Who's the best? I'm the best! Oh, yeah
Who's the best? I'm the best! Oh, yeah
Hasta donde puedo ir siendo yo mismo
なまみのまま行けるとこまで
Namami no mama ikeru toko made
Hasta el siguiente, hasta el número uno
To the next, to the一番上
To the next, to the ichiban ue
Ahora cantando
Now singin'
Now singin'
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
(Ahora cantando)
(Now singin')
(Now singin')
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
(Ahora cantando)
(Now singin')
(Now singin')
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born
Hasta el siguiente, hasta el número uno
To the next, to the一番上
To the next, to the ichiban ue
Ey-day, solo siendo yo mismo, muy flexible
Ey-day、俺のままでいるだけで超フレックス
Ey-day, ore no mama de iru dake de chou flex
Ey-day, nadie puede interponerse (no pruebes)
Ey-day、誰も口を挟めない (don't test)
Ey-day, daremo kuchi wo hasamenai (don't test)
Ey-day, solo siendo yo mismo, muy flexible
Ey-day、俺のままでいるだけで超フレックス
Ey-day, ore no mama de iru dake de chou flex
Ey-day, nadie puede interponerse (no pruebes)
Ey-day、誰も口を挟ませない (don't test)
Ey-day, daremo kuchi wo hasamasenai (don't test)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Creepy Nuts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: